"Нельсон Демилль. Дочь генерала ("Пол Бреннер" #01) [1.01.05] (замена дубля)" - читать интересную книгу авторарасскажете нам все, что знаете о ее друзьях, врагах, умонастроении.
- Вряд ли у меня есть выбор. - Да, у вас нет выбора, - подтвердила Синтия. - И нам бы хотелось, чтобы вы сотрудничали добровольно, пусть без энтузиазма. Вы же хотите, чтобы ее убийца был наказан по справедливости? - Да, я хочу, чтобы убийцу нашли, потому что мне надо знать, кто поднял на Энн руку. Что до справедливости, я почти уверен: убийца был убежден, что вершит акт справедливости. - Что вы хотите этим сказать? - спросила Синтия. - Я хочу сказать, что, когда насилуют и убивают такую женщину, как Энн Кемпбелл, и делают это под носом у ее отца, можете смело считать, что убийца мстил ей, или генералу Кемпбеллу, или им обоим, и, вероятно, имел на то основания. Во всяком случае, так ему казалось. - Мур встал. - Простите, я совершенно подавлен. Слишком велико чувство потери. Мне будет недоставать ее. Поэтому, если вы не возражаете... Мы с Синтией тоже встали. Все-таки полковник. - Мне хотелось бы завтра же продолжить наш разговор. Оставьте для меня окно, полковник, у вас много интересных мыслей. Мур ушел, мы снова сели за стол. Принесли заказ, и я взял свой чизбургер. - Нормально себя чувствуешь? - спросила Синтия. - Да, а что? - А то, я вижу, ты вроде побледнел, когда узнал, каких любовников выбирала Энн Кемпбелл. - Говорят: смотри на свидетеля, подозреваемого и жертву равнодушно, - Мне всегда жаль изнасилованных женщин. Но они живые, и у них все болит. А Энн Кемпбелл мертва. - Я молчал. - Не хочется это говорить, но мне, кажется, знаком данный тип женщины. Ей, вероятно, доставляло садистское удовольствие мучить мужчин, которые не могли отвести от нее глаз, а потом с мазохистской извращенностью отдаваться скоту, который будет вытирать об нее ноги. Скорее всего Уэс Ярдли смутно догадывался об отведенной ему роли и хорошо ее исполнял. Думаю, она завидовала женщинам, ведущим полноценную половую жизнь, а он оставался глухим к ее угрозам найти себе другого "друга". Отношения ненормальные, но они устраивали их обоих. Считаю, что Уэс Ярдли - наименее вероятный подозреваемый. - Откуда ты все это знаешь? - Как тебе сказать... Сама я не была в таком положении, но знаю многих женщин, которые прошли через это. - В самом деле? - В самом деле. Ты тоже должен знать таких мужчин. - Может быть. - Послушай, у тебя классические симптомы переутомления: безразличие, невосприимчивость и общая тупость. Тебе надо поспать. Я разбужу тебя. - Нет, я ничего... Ты заказала мне комнату? - Да. - Синтия открыла сумочку. - Вот ключи. Вещи, которые ты просил, в машине. Она не заперта. - Спасибо... Сколько я тебе должен? - Нисколько. Вставлю расходы в финансовый отчет. Мужские трусы - пусть Карл поломает голову... Гостиница тут недалеко, или возьми мою машину. |
|
|