"Нельсон Демилль. Дочь генерала ("Пол Бреннер" #01) [1.01.05] (замена дубля)" - читать интересную книгу автора - Она была вашей... протеже?
Он пристально посмотрел на меня, как будто одно французское слово могло потянуть за собой другое, например, paramour* или вообще какую-нибудь непристойную иностранщину. ______________ * Любовница (фр.). - Она была моей подчиненной, - сухо ответил Мур. - Да-да! - откликнулся я и записал эту свежую информацию под рубрикой "Собачий бред". И тут же поймал себя на мысли, что завидую этому недоумку, который изъездил с Энн Кемпбелл полсвета и так много лет был с ней рядом. Я чуть не сказал: "Послушайте, Мур, вы не заслуживаете даже того, чтобы находиться на одной планете с этой богиней. Я единственный, кто мог бы сделать ее счастливой". Вместо этого я спросил: - Вы знаете ее отца? - Да, но не очень хорошо. - До Форт-Хадли вы с ним встречались? - Время от времени. Мы несколько раз виделись с ним в Персидском заливе. - Мы? - Он, Энн и я. - А-а... - протянул я и сделал соответствующую пометку в блокноте. Я задал Муру еще несколько вопросов, он отвечал, но беседа становилась скучной. Мне хотелось составить о Муре представление до того, как он узнает, с кем разговаривает. Как только человек узнает, что ты легавый, то начинает ломаться, играть роль. Но репортер "Армейских ведомостей" не может задавать - Вы спали с ней? - спросил я. Мур вскочил с места: - Какого черта вы задаете такой вопрос? Я буду жаловаться! Я показал ему значок: - УРП, полковник. Присядьте. Он посмотрел на значок, потом на меня. Его глаза метали смертоносные молнии: зиг-заг, зиг-заг, как в плохом фильме ужасов. - Присядьте, полковник, - повторил я. Мур быстро оглядел полупустой зал, словно хотел узнать, не окружили ли его, и наконец тяжело опустился на стул. Полковники... Теоретически звание обычно выше человека, который его носит, и люди отдают дань уважения званию, если не человеку. На практике дело обстоит иначе. У полковника Фаулера, например, были власть и авторитет, с ним приходилось держать ухо востро. Полковник Мур, насколько мне известно, не был связан ни с одной властной структурой. - Я расследую убийство капитана Кемпбелл, - начал я. - Вы не являетесь подозреваемым, и я не буду напоминать вам ваши права. Надеюсь, вы будете отвечать на мои вопросы правдиво и полно. Договорились? - Вы не имеете права выдавать себя за... - Позвольте мне самому побеспокоиться насчет раздвоения собственной личности. Итак, вопрос первый... - Я отказываюсь разговаривать с вами без моего адвоката. - Полковник, вы насмотрелись фильмов. У вас нет права прибегнуть к помощи адвоката, и вы обязаны отвечать на вопросы, если не хотите числиться |
|
|