"Нельсон Демилль. Школа обаяния " - читать интересную книгу автора

из-под сиденья карманный фонарик и вышел из машины. Он прошел десять
метров, направляясь к просвету. Им оказалась покрытая гравием маленькая
площадка, явно предназначенная для разворота, чтобы позволить опрометчивому
водителю послушно последовать указанию знака. "Русская точность", - подумал
Фишер и пнул носком ботинка кусок щебенки. Он направился обратно к машине,
но тут застыл от странного звука.
Грег услышал, как осыпается хвоя с деревьев. "Наверное, фары привлекли
оленя, - подумал он. - Ну, конечно же". Он шагнул к машине. Где-то
неподалеку залаяла собака. "Недружелюбный лай", - отметил Грег.
Яркий свет фар слепил глаза, и Фишер прошагал несколько метров к
машине, заслонив их рукой. Раз, два, три, четыре, пять...
- Русская точность, - произнес голос в нескольких шагах справа от
Грега.
Фишер почувствовал, как колени его слабеют.


Глава 2

Лиза Родз, пресс-атташе американского посольства, отметила, что уже
пять часов. Она налила в бумажный стаканчик из-под кока-колы глоток виски.
Окна ее кабинета на седьмом этаже выходили на запад, на Москву-реку. На
противоположном берегу, на набережной Тараса Шевченко, возвышалась
гостиница "Украина", двадцатидевятиэтажное строение сталинской архитектуры.
Внизу берега реки соединял Калининский мост, переходящий в Кутузовский
проспект, который бежал на запад мимо гостиницы "Украина" дальше, переходя
в автостраду Москва - Минск. Она проследила взглядом проспект до того
места, где он исчезал в лучах солнца на горизонте. "Россия... Огромное и
негостеприимное пространство, более подходящее диким кочевникам и жвачным
животным, и весьма непохожее на те территории, где раскинулась мощная
империя европейцев и их города. Безусловно, это самое холодное государство
из всех, когда-либо существовавших на земле", - думала Лиза.
Зазвонил внутренний телефон. Она отошла от окна и взяла трубку.
- Родз слушает.
- Хэлло, - отозвался мужской голос. - Сегодня первый день Суккота
<Суккот - еврейский религиозный праздник.>.
- И что из этого?
- Меня пригласили на вечер в Садовники. Религиозные диссиденты. Тебе
бы это тоже могло доставить удовольствие.
- У меня сегодня вечером дежурство.
- Давай я перенесу.
- Нет... благодарю тебя, Сэз.
- Значит, окончательно отказываешься?
- Думаю, да.
- Я получу экземпляр?
- Сейчас я должна закончить пресс-релиз.
- Ну что ж, по крайней мере, ты не влипнешь сегодня вечером в
какие-нибудь неприятности. Спасибо тебе, Лиза.
Она не поняла, имел ли в виду Сэз Айлеви неприятности или вечер, и
ответила:
- Разумеется, со мной все будет в порядке.