"Евгений Дембский. Флэшбэк ("Оуэн Йитс" #3) " - читать интересную книгу автора

мгновение забастовало, да что там сердце - я мог бы поклясться, что у
пепельницы подогнулась ее мраморная ножка, - играть по системе, с большим
количеством выбранных номеров. - Девушка посмотрела на готовых вот-вот
взорваться японских матрон. - Не хотите попробовать? - предложила она
ближайшей. - Естественно, за счет фирмы.
Она бросила в щель монету и отошла в сторону, уступая место за
клавиатурой. Японка поколебалась, а затем, криво улыбнувшись, постучала по
клавишам. Автомат подтвердил прием ставки, вся группа замерла, и мы в тишине
прождали несколько десятков секунд, после чего на экране автомата
отобразилась выбранная компьютером выигрышная комбинация. Японка улыбнулась
чуть шире и отошла от клавиатуры.
- А теперь, может быть, вы? - Девушка улыбнулась другой женщине.
За секунду до этого я успел закрыть глаза, иначе, наверное, вскочил бы
и прикончил ударами карате всю экскурсию. Послышалась мелодия, и почти сразу
же - торжествующие возгласы японцев. Я открыл глаза.
Автомат пульсировал феерией красок. Японцы утратили всякое
самообладание, девушка нее улыбалась так, что полиандр начал вытаскивать
корни из земли, намереваясь прижать брюнетку к своей шершавой коре. Автомат
выдал целую серию торжественных мелодий. Пойдешь на слом, дурак, подумал я.
- Семьсот сорок два доллара семнадцать центов! - воскликнула девушка,
небрежно положив руку на корпус автомата.
Я с трудом оторвал взгляд от ее фигуры и в то же мгновение услышал
откуда-то с потолка:
- Мистер Оуэн Йитс, пройдите, пожалуйста, к лифту номер четыре.
Пепельница, казалось, все еще таращилась на чертовски неотразимые формы
девицы. Я призвал агрегат к порядку, бросив в нее окурок, и вошел в лифт,
который тотчас нее тронулся с места и выпустил меня лишь в приемной Р.М.
Гайлорда. Секретарша не произвела на меня особого впечатления, она была
симпатичной, но не более того. Улыбнувшись, она повела меня к двери в
кабинет босса - видимо, один из нескольких кабинетов, поскольку я не мог
себе представить, чтобы в столь скромной обстановке один из богатейших людей
в Солнечной системе заставлял падать на колени других сильных мира сего.
Когда дверь открылась, он уже шел ко мне, протянув руку и приятно улыбаясь.
- Очень рад вас видеть, мистер Йитс, - сказал он, и я почти поверил,
что он говорит правду. - Спасибо, Барбара, - бросил он в пространство за
моей спиной, одновременно пожимая мне руку. - Не откажетесь от капельки
коньяка? - спросил он, показывая на кресло.
- Вас не слишком-то балуют отказами, - сказал я. - Зачем же мне
рисковать?
В ответ он должен был хитро и проницательно посмотреть на меня, словно
говоря: "Не знал, братец, что ты такой сообразительный", но не стал этого
делать, чем завоевал мою симпатию. Правда, ее завоевывает каждый, кто
угощает меня коньяком из бутылки, на этикетке которой стоят три буквы: AYO.
Гайлорд внимательно посмотрел на свой бокал и жестом предложил мне
продегустировать напиток.
- Мистер Йитс, - начал он сразу нее после того, как сделал первый
глоток. Мне понравилось подобное сочетание - моя фамилия и самый дорогой
коньяк в мире. - У меня есть рецензии на ваши книги, и я знаю, что первые
издания прекрасно разошлись, поэтому я прочитал обе повести. Согласен с
рецензентами - с этого момента слово "чтиво" утратило пренебрежительный