"Майкл Делюка. Фредди мертв (Кошмар на улице Вязов #6)" - читать интересную книгу автора

Маленькая девочка отошла от родителей и направилась к дверям погреба.
Она стала спускаться по лестнице в подвал, наблюдая за теням и родителей,
кружившихся вокруг друг друга.
- Я не скажу, - произнес всхлипывающий голое Лоретты.
- Я верю тебе, - ответил голос Фреда, - но они не поверят. Они не
дадут мне спасти тебя.
Маленькая девочка направилась к лестнице, ведущей в дом, напуганная
звуками и голосами, которые раздавались во дворе. Она собиралась
взобраться по лестнице, когда звук скрипнувшей двери привлек ее внимание.
Это была дверь в мастерскую ее отца. Громадный висячий замок на дверной
ручке был не заперт. Маленькая девочка схватилась за ручку, открыла дверь
и вошла внутрь.
Она увидела на стенах вырезки из газет о пропавших городских детях и
на верстаке - перчатку с когтями. Маленькая девочка нахмурила брови.
Затем в ее голове что-то щелкнуло, и она направилась к дверям,
выходящим в сад во дворе.
Внезапно маленькая девочка превратилась в Мэгги. Она была одета в
платье маленькой девочки, но взрослого размера. У нее даже были косички с
красными лентами. Но Мэгги оказалась в котельной, а не во дворе.
Дьявольский смех Фредди привлек ее внимание.
- Я люблю домашнее кино, - сказал он. - А ты, Катерина?
Мэгги обернулась и посмотрела туда, куда показывал Фредди, - на
рисунок из приюта для сирот, к? котором было написано: "К.Крюгер".
- Ты была такая забавная маленькая художница, - ухмыльнулся Фредди.
- Нет, этого не может быть. Я знаю, кто я.
- Ты моя кровь, - сказал Фредди. - Только ты могла вызвать меня в
своей памяти.
- Вы не можете быть моим отцом! - закричала она, отказываясь верить.
Фредди подошел к стальной двери топки:
- Они забрали тебя у меня. Но я заставил их заплатить. Я забрал всех
их детей. Теперь с этим покончено.
Он распахнул дверь. Мэгги увидела улицу и фасад приюта.
- Время начинать все сначала, - сказал Фредди.
- Но это не Спрингвуд! Фредди отвратительно засмеялся:
- В каждом городе есть своя улица Вязов. Он шагнул через дверь и
закрыл ее за собой. Мэгги проснулась и вскочила с постели.
- Трейси! - закричала она.


Глава 7


Трейси смотрела на себя в зеркало в женской ванной комнате, готовясь
ко сну. Затем она плеснула холодной водой, в лицо и услышала позади себя
звук открываемой двери. Она посмотрела на нее в зеркало, затем опустила
лицо, чтобы умыть его еще раз.
Но когда она опять взглянула в зеркало, то увидела, что двери
исчезли. Трейси находилась уже не в женской ванной комнате приюта, а в
ванной комнате дрянного, развалившегося дома - дома, в котором она
когда-то жила.