"Мигель Делибес. Клад " - читать интересную книгу автора

так как дело идет об имуществе, представляющем интерес для всего общества.
Понятно?
Дон Лино согласно кивнул, глаза его смотрели алчно.
- Пабло уже немного мне это объяснил, - хрипло подтвердил он.
Глазки помощника генерального директора холодно уставились на него.
Глаза Паблито смотрели на помощника генерального директора с жаркой
благодарностью. Голос помощника генерального директора звучал теперь
отстраненно, словно юрист разъяснял какой-то вопрос.
- Последующий этап - авторитетная оценка. Эксперт высказывает свое
мнение: "Это стоит десять тысяч или двадцать". Сколько бы ни было. Когда
оценка произведена, вам выделяют половину, как нашедшему клад, при условии,
что находка была случайной.
Дон Лино облизнул губы.
- Да, сеньор, - сказал он едва слышно.
- Так вот, - продолжал помощник генерального директора, - если находка
к тому же была сделана, как я понял, в ваших владениях, вы имеете право на
всю сумму оценки, потому что вторая половина передается хозяину земельного
участка, где был найден клад.
Голос дона Лино прозвучал еще печальнее.
- Нет, те заросли, где я нашел клад, находятся в границах Гамонеса, а
мой кусок - среди земель Побладура-де-Анта, Границей служит край
огнезащитной полосы, она проходит всего несколькими метрами выше.
Помощник генерального директора неторопливо опустил веки, Улыбнулся
неопределенно.
- В таком случае этот вопрос решит государство.
- На самом-то деле участок этот ничей, или, иначе сказать, общинный, -
Дон Лино так заспешил, что чуть ли не перебил своего собеседника.
Улыбка сошла с губ помощника генерального директора, а круглый
подбородок был осуждающе вздернут вверх.
- С каких это пор стало ничьим то, что принадлежит общине? В этой
стране, сеньор, у каждой вещи есть хозяин. И тот факт, что это не частная
собственность, не меняет положения вещей. Общины, провинции, автономные
районы, само государство, наконец, - юридические лица, и, как таковые,
правоспособны.
Паблито посмотрел на часы, С каждой минутой он становился все бледнее,
а синяки под глазами все темней, и желтоватая рука его слегка дрожала, когда
он перебил помощника генерального директора.
- Извини, Пако, - сказал он, - Сейчас двадцать минут четвертого, а на
половину я назначил встречу с директором банка. К тому же - прости, что я
влезаю, но вопрос о вознаграждении достаточно ясен. Лино ничего не требует,
он удовольствуется тем, что ему выделят, и с богом!
- Хорошо, хорошо, - отозвался помощник генерального директора,
отодвигая стул и поднимаясь.
Херонимо заплатил по счету, сложил его и спрятал во внутренний карман
куртки. Уже на улице дон Лино, надевший грязный крестьянский плащ без
рукавов, серого цвета, и кепку, пропустил помощника генерального директора
вперед. Позади шли Паблито и Херонимо.
- Ты, пожалуй, слишком крепко взял, - вполголоса сказал Паблито. - Чего
ради это расследование? Кто докажет, что у Лино был детектор?
Херонимо рывком застегнул молнию, сунул руки в карманы брюк и пожал