"Мигель Делибес. Клад " - читать интересную книгу автора

- Послушайтесь меня, уезжайте. Репей своими мертвыми поклялся, что
никто к сокровищам и пальцем не притронется без разрешения деревни. А
упрямее Репья нету, вы его еще не знаете.
- Репей - это хромой с одним костылем?
- Хромой он, сеньор, хромой.
- Толстый? На деревянной ноге?
- Он самый.
Херонимо положил на стол две бумажки.
- Спасибо за сведения, - сказал он, - но еду в любом случае приготовьте
к двум, как и вчера. А это дело мы как-нибудь уладим.
Они чувствовали на себе недружелюбные взгляды, из-за занавесок, а
сидевшие рядком под колоннадой на каменной скамье с палками в руках старики
глядели на них с откровенной издевкой. Когда археологи проходили мимо,
последний в ряду смачно плюнул вслед Анхелю. Открывая дверцу машины,
Кристино сказал:
- Это кончится большим скандалом.
Херонимо включил мотор, повернул руль и дал задний ход.
- До этого не дойдет, - сказал он. - Алькальд приведет их в чувство. Он
знает, что мы прибыли сюда с благословения властей. И не рискнет пойти
против Мадрида.
При подъеме на холм машина забуксовала, заурчала и еще до поворота
поползла вниз; всем троим пришлось выйти, чтобы удержать ее на склоне. Когда
крутой поворот миновали, показалось большое ореховое дерево; с нижней
толстой ветки свисали какие-то темные предметы, и Кристино в ужасе подался
вперед.
- Господи помилуй! - содрогнулся он. - Они их повесили!
Херонимо остановил машину, засмеялся:
- Да это куклы!
На легком ветерке под еще голыми ветвями раскачивались, словно два
пугала, две туго набитые соломой, одетые в лохмотья куклы. Анхель выскочил
из машины и повернулся к первой кукле.
- Глядите, - сказал он.
Между лохмотьями пиджака виднелся приколотый булавкой листок бумаги, а
на нем: "Дон Лино"; на рваной темно-красной одежде второй куклы было
каракулями выведено: "Пелайя".
Перепуганный Анхель посмотрел на Херонимо:
- Послушай, давай все бросим, а? Местные прямо взбесились.
Фибула ткнул в него большим пальцем:
- Анхелито на месте не сидится.
Херонимо пожал плечами и сел в машину,
- Хватит вам, поехали наверх. Все это выдумки козопаса. Хороши мы
будем, если станем обращать внимание на угрозы какого-то чокнутого.
На небе по-прежнему не было ни облачка. Плодоносный, сладостный свет,
как в начале осени, мягко золотил вершины горной цепи, По дну долины бежала
речушка, поблескивая между голых ив, и едва уловимый аромат лаванды
доносился до вершины холма, хотя цвести ей было не время. В верхнем квартале
без устали лаяла собака. Херонимо наклонился и поднял сито.
- Ладно, засучим рукава, - сказал он, подходя у груде вынутой земли. -
Прежде всего кончим просеивать. Потом займемся этой проклятой структурой,
из-за нее я всю ночь глаз не сомкнул.