"Анна Делайл. В твоей власти " - читать интересную книгу автора

под моей защитой никакая беда тебя не коснется.
Клементина утратила дар речи. Сначала слова Джейми вогнали ее в краску,
но вскоре она сообразила, что он приносит ей извинения, и поняла
инстинктивно, что такому человеку, как лэрд Камерон, это дается очень
нелегко. Кроме того, он обещал держаться от нее подальше. Это успокаивало...
если только его слова не были обманом.
Но тут Джейми внезапно убрал руку, выпуская ее подбородок, и поднялся
на ноги.
- Если хочешь привести себя в порядок перед обедом, тебе лучше
поспешить. А то мы опоздаем, и наше отсутствие привлечет всеобщее внимание.
Клементина тоже встала. Она без особой радости думала о том, что
придется обедать под враждебными взглядами этих людей, но именно поэтому
нельзя было предстать перед ними в растрепанном виде.

Немного позже Клементина уже спускалась по широким ступеням главной
лестницы об руку с мужем. Платье она не сменила, но тщательно расчесала и
пригладила волосы, а Джейми терпеливо ждал, пока жена сочтет свой вид
достаточно опрятным. Пока они спускались к обеденному столу, Клементина
мысленно молила Бога, чтобы ее встретили не слишком неприязненно. Однако к
ее удивлению и облегчению, Джейми повел ее не в огромный пиршественный зал -
а она-то думала, что здесь каждая трапеза проходит с таким же размахом и
великолепием, как вчерашняя, - но в небольшую столовую, где было накрыто
едва на полдюжины персон.
Как только они вошли, Хью Камерон приблизился к ним и крепко взял
Клементину за свободную руку.
- Как приятно вновь видеть вас, миледи. Вы выглядите еще прелестнее,
чем я помню. - Хью тепло улыбнулся девушке и поцеловал кончики ее пальцев.
- И мне приятно снова видеть вас, сэр.
Знакомое лицо среди многих мне неизвестных, - мило улыбнулась
Клементина в ответ, и очаровательная лукавая ямочка возникла в уголке ее
рта.
Наблюдая этот обмен любезностями, Джейми почувствовал прилив
раздражения, возможно неразумного, но тем не менее очень острого. Его
разозлило, что первая увиденная им улыбка жены была адресована другому
мужчине. И ему весьма не понравилось, в какой приятельской манере
разговаривала Клементина с Хью. Возможно, с его стороны было ошибкой
доверить Хью сопровождать свою невесту из Англии сюда. Джейми задумался о
том, насколько они могли сблизиться во время путешествия, и проклял себя за
то, что не отправился за Клементиной лично. Хотя он прекрасно знал, почему
так поступил. Он тогда носился со своей гордостью и не мог унять обиду.
Джейми осторожно направил Клементину мимо Хью к тому краю стола, где
стояли Дейви и его старший брат Алекс.
- Как я понимаю, ты уже по прошлому вечеру знакома с Дейви и Алексом. -
Это был не вопрос, а утверждение, и оба брата отвесили Клементине
почтительные поклоны. - Их отец, Александр, приходился младшим братом моему
отцу. Ты видела его портрет в галерее, хотя среди стольких многих могла и не
запомнить.
- Конечно, я его запомнила. Я-я внимательно его рассмотрела. И потому
его узнала, что Дейви очень похож на своего отца.
Клементина вновь улыбнулась, на этот раз юному Дейви. Тот, хоть не