"Джон Де Ченси. Замок зачарованный ("Замок Опасный" #7)" - читать интересную книгу автораотсюда.
- С ума сойти. - Дина опять нервно поежилась. - У меня от них мурашки по телу бегут. - Да нет, они даже милые. - Линда не сводила взгляда с одного из уборщиков, усердно трудившегося неподалеку. - Милые? Мерзкие - вот они какие. - Ну, нет, если приглядеться. Напоминают мультяшек. - Да пусть хоть Микки Мауса. Я хочу, чтобы они убрались отсюда. - И сколько их тут? - спросил Такстон, ни к кому конкретно не обращаясь. - Я насчитала несколько сотен, - вздохнула Линда. - Они везде, куда ни пойдешь. - Может, их даже тысячи, - сказал Далтон. - И все же я не думаю, что замку угрожает опасность. В любом случае нужно сообщить Тайрину. - Я видела его, - сообщила Линда. - Наверху в гимнастическом зале. Он и ещё несколько стражников разгоняли этих маленьких дьяволят, но в конце концов сдались. Их там было больше трехсот. - Похоже, они множатся в геометрической прогрессии, - заметил Далтон. - И молчат как рыбы, - сказал Такстон. - Ни единого слова. - А вот сейчас проверим. - Джин встал и подошел к одному из усердно подметающих пол гомункулусов. - Извини... м-м-м... приятель, скажем так... - Существо начало подметать пол вокруг него. - Эй, ты! Да постой минуту! Гомункулус развернулся и двинулся в противоположном направлении. Джин схватил его за лямки комбинезона в том месте, где они пересекались на груди. Существо беспомощно обмякло. - Легкий. - Осторожно, Джин! - воскликнула Линда. - Не порань его. - Не беспокойся. Джин мягко опустил малыша на пол и отпустил лямки. Уборщик вскинул голову и двинулся прочь от Джина, продолжая заниматься своим делом - быстро, методично, старательно работать метлой. - Абсолютно безропотный. Ума не приложу, каким образом они могут представлять для нас опасность, хоть малейшую. - А если они будут все прибывать и прибывать? - спросила Дина. - Замок огромен, - пожал плечами Далтон. - Они не скоро забьют его до отказа. - Уверен, Кармин с ними справится, - заметил Такстон. - Кстати, он вам не встречался? - поинтересовался Далтон у Линды. - Я спросила Тайрина, разговаривал ли он с королем, и капитан сказал, что послал людей отыскать его. - Ну, сейчас король, скорее всего, уже в курсе, - сказал Такстон. - И улаживает проблему. - Может, он внезапно сорвался с места и отправился куда-то, как с ним иногда случается, - предположил Джин. - Когда я уходила, он был ещё на вечеринке, - вспомнила Линда. - А я видел, как он ушел вместе с Трентом, - заявил Барнаби Уэлш. - Да, так оно и было, - подтвердил Далтон. - Мне почему-то кажется, что они отбыли надолго, - задумчиво произнес Такстон. |
|
|