"Джон Де Ченси. Замок зачарованный ("Замок Опасный" #7)" - читать интересную книгу автора

- Мог бы и поработать немного.
Торсби оглянулся.
- Ну, метла-то у нас одна, верно?
- И теперь она у тебя. - Фетчен швырнул ему метлу.
Торсби с усмешкой ловко поймал её и положил рядом.
- Присядь. Отдохни немного.
Фетчен подошел и забрал у него бутылку.
- Ты почти все выдул.
- Там и было всего ничего.
Фетчен с жадностью допил херес и швырнул бутылку на груду тряпок и
коробок в углу.
- Гляди-ка, он ещё беспорядка добавляет, - проворчал Торсби.
Фетчен оглянулся по сторонам, на груды корзин и заплесневелых книг,
разбитую антикварную мебель и прочее старье.
- Что ты ноешь?
Торсби снова рыгнул и в довершение всего с шумом выпустил газы.
- Ничего умнее от тебя ждать не приходится.
- Заткнись. Мне нужно выпить.
- До чего мерзкий херес!
- Да уж. Давай наколдуем что-нибудь.
- У тебя плохо получается. Пить невозможно.
- Ну, это спиртное, чего тебе ещё надо?
- Болотная вода, а не спиртное.
- Тогда сам сделай.
Фетчен нахмурился. Торсби засмеялся.
- Не так-то просто, а? Магическая еда - трудное дело, но магическое
питье - это... это... Ладно, сейчас.
- Постой-ка. - Фетчен встал, пересек подвал и принялся рыться в груде
старья. - Что-то попалось на глаза, когда я тут убирался... Где же она? А,
вот. - Он вернулся, неся книгу в изорванном кожаном переплете, и положил её
на столик перед Торсби. - Глянь-ка.
- Старье, - отрезал Торсби, едва взглянув на книгу. - Ну и что?
- Прочти название.
Торсби стер с книги пыль.
- "Плотские утехи". - Он просиял. - Слушай, ты молодец!
- Вот что хранят под замком в королевской библиотеке.
Торсби принялся листать книгу, а Фетчен подвинул свое кресло поближе.
- Ох, ты только погляди на неё!
- Ну прям гурия.
- Ага. Обе они такие.
- Только представь себе, каково это - оказаться в постели сразу с...
- Господи, ты только посмотри на это?
- У них и имена есть. Фатима... Джалила... Лейла... Сафа...
- Плевал я на их имена!
- И здесь есть заклинания, чтобы их... того... вызвать...
- Стоит ли? Помню, меня предостерегали насчет этой книги.
- Можно ли устоять перед этим?
Пуская слюни, Фетчен рассматривал гравюру, занимающую всю страницу.
- Да, долго не продержишься.
Торсби перелистал ещё несколько страниц.