"Джон Де Ченси. Замок сновидений ("Замок Опасный" #6)" - читать интересную книгу автора

- Когда-нибудь он её забудет, - заверила Мелани. - Ведь я смогла забыть
отца этих двух маленьких крошек.
- И ты совсем не вспоминаешь Чеда? - прямо спросила Линда.
Губы Мелани тронула легкая улыбка.
- Время от времени. В основном ночами, когда в замке так тихо... -
Мелани вдруг нахмурилась. - Знаешь, Линда, за эти несколько месяцев я
рассказала тебе почти все свои любовные истории, и только сейчас меня
осенило, что я ничего не знаю о твоих любовных секретах. Честность за
честность.
- О чем ты? - фыркнула Линда.
- Да ладно тебе.
- Меня столько раз бросали, что я решила купить себе портативный
батут, - по крайней мере, будет не так больно падать.
- Кажется, ты как-то упоминала своего приятеля.
- Да, у меня водилась пара дружков, больше того, у меня был жених. Но
из этого абсолютно ничего не вышло.
- Такое чувство, будто я подслушиваю, - произнес Далтон, уставившись на
шахматную доску.
- Мне нечего скрывать, - пожала плечами Линда. - И даже хотелось это
рассказать.
- Между тем я незамужняя мать и вынуждена нести на себе клеймо
позора, - трагическим голосом проговорила Мелани.
- Ой, да никому до этого дела нет, - отмахнулась Линда.
- А мне есть. Я все ещё верю в брак. Можете называть меня старомодной.
- Подобно сексу и любви, - кивнул Далтон, - брак стоит за пределами
моды. Институт брака существовал всегда и будет существовать вечно.
- Мистер Далтон, вы уж точно старомодны, - заметила Линда.
- Дорогая моя, вы правы. И я краснею от гордости.
- А что такое брак? - вмешался Снеголап.
Повисло неловкое молчание.
- Ну, это... - начал Далтон.
В коридоре послышалась какая-то возня, крики и непонятный шум.
- Что там такое? - поинтересовалась Линда.
- Пойду посмотрю, - Мелани поспешила к двери.
- Может быть, это то самое приключение, которого ожидал Джин, -
высказал предположение Далтон. - В Опасном не приходится долго ждать.
- Не люблю таких встрясок, - нервно заметила Дина. - Предпочитаю тишину
и спокойствие.
- Я и сама иногда тоскую по спокойствию, - сказала Линда. - Особенно
когда всякие твари начинают махать мечами.
- Да уж, вполне можно было бы обойтись без всякой нечисти, -
нахмурилась Дина. - Сколько можно! С тех пор как я здесь, все время
кто-нибудь лезет в замок. То синие уроды, то демоны, то какие-то психованные
двойники. Все какие-то страшилки. - Она помотала головой. - Нет, это не для
меня.
- Временами здесь и в самом деле атмосфера несколько накаляется, -
согласился Далтон. - Но это полезно для кровообращения. Разгоняет
застоявшуюся кровь. Всегда хорошо, когда...
- Ха-ха!
Далтон посмотрел на лорда Такстона: этот победный возглас исходил