"Джон Де Ченси. Замок расколдованный ("Замок Опасный" #2)" - читать интересную книгу автора

- Ваши сочинения слегка... устарели.
- Вы хотите сказать, что я уже забыт.
- Отчасти, - призналась она.
- О, это правда. И я никогда не отличался плодовитостью...
- К несчастью, количество приходится учитывать наравне с качеством.
- Но мне кажется, что я так и не получил последние несколько гонораров,
которые мне причитались.
Элис изобразила сильнейшую озабоченность.
- О!
- Я понимаю, тридцать лет - большой срок, и ваши записи...
- Ну, должна сказать, что мы храним папки с данными на авторов, если
так и не смогли разобраться с их правами или наследниками. Попробую найти. -
Она встала. - Будьте любезны, подождите здесь, пока я свяжусь с бухгалтерией
и налоговым управлением.

Он обналичил чек в местном банке и побрел по Мэдисон-авеню, направляясь
к запомнившейся ему маленькой антикварной лавочке в нижнем Ист-сайде.
Ему пришлось изрядно попотеть, чтобы убедить Элис Суссман да ещё ребят
из бухгалтерии и заставить их выдать чек сегодня же. Заклинание власти,
которое пришлось наложить на весь офис, едва сработало. Если бы это
происходило дома, каждый служащий издательского дома "Бишоп Гэлэкси"
немедленно стал бы его послушным рабом. Все они не задумываясь прыгнули бы
ради него с десятого этажа. Но здесь об этом придется забыть. Заклинание
лишь слегка подмазало бюрократическую машину. Ускорило процесс.
И пришлось пойти на компромисс. Элли (за ланчем она попросила называть
её именно так) буквально настояла на том, чтобы он немедленно представил
план и несколько пробных глав новой книги. Таким образом, за цыпленком
по-китайски, он экспромтом выдал план продолжения "Планеты-крепости", и ей
понравилось. Ну, честно говоря, здесь тоже слегка помогло заклинание. Ему
долгие годы не приходилось заниматься научно-фантастическим творчеством, и
сейчас он выдал на гора ужасающую чепуху. Тем не менее ему предложили
четырнадцать тысяч долларов аванса, и он не нашел в себе сил отказаться. К
тому же он оказался в затруднительном положении и крайне нуждался в деньгах.
Нью-Йорк изменился не так сильно, как можно было ожидать. Многие здания
исчезли, их заменили аскетичные постройки в стиле модерн, но все же
кое-какие знакомые местечки остались.
Он заметил, что на улицах гораздо больше бедняков, чем во времена
Великой депрессии. Ему бросилась в глаза женщина средних лет, славянской
внешности, которая тащила две огромные сумки, набитые отбросами. Её
спутником был истощенный мужчина в потрепанном пальто. Подобные им убогие
люди составляли немалый процент пешеходов.
Мысленно послюнив палец и подставив его под психологический ветер, он
ощутил едва уловимое, но преобладающее чувство разложения. Жаль. Этот город
и сейчас был неплох, но от былого величия не осталось и следа.
Антикварная лавка находилась на прежнем месте. Магазины вокруг неё были
давно заколочены. Неподалеку на тротуаре валялся какой-то нищий. Нервный
молодой человек настороженно выглядывал из дверного проема заброшенного
магазина.
Он вошел под нежное звяканье колокольчика. Помещение было до потолка
забито разнообразным хламом, и он изумился, обнаружив, что многие вещи