"Джон де Ченси. Дорогой парадокса" - читать интересную книгу автора

- Пока еще нет, - ответил я. - И он, вполне может статься, не
мертвый. Мне кажется, что он все-таки не человек. Но человек или нет, а
Карл не врезал ему настолько сильно, чтобы убить.
- Но, если он не человек, как ты можешь быть уверен, что может его
убить, а что - нет?
- Тут ты прав.
- Хотел бы я сейчас как раз оказаться неправым...
Остальные теперь медленно придвигались к нам. Зоя и Юрий подтянулись
поближе и остановились.
- Интересно, кто он, - сказал Юрий. - Что он такое.
Дарла наконец примчалась с аптечкой. Я разорвал ее и вытащил два
мониторных датчика дистанционного управления.
- Помоги мне перекатить его, Джон.
Мы почти сделали это, когда услышали визг Лори.
Я резко обернулся. Карл лежал на земле. Шон, видимо, поймал его и
теперь держал в руках голову Карла.
- Что случилось? - спросил Джон.
Шон аккуратно похлопал Карла по щекам несколько раз.
- Он упал в обморок просто так, за здорово живешь. Грохнулся - и все.
Я подошел к ним поближе и присел на корточки, потом взял Карла за
запястье, попытался нащупать пульс. Он был медленный и слабый, причем
угрожающе слабый.
- С ним все в порядке? - спросила Сьюзен.
- Трудно сказать, - ответил я небрежно. - Странно, что он вырубился
вот так. Дайте-ка я на него поставлю датчик монитора.
- Карл? - Лори заняла мое место, когда я поднялся. - Карл? Господи,
только не это!
- С ним все будет в порядке, девочка. Беги и принеси водички.
Лори умчалась прочь.
- Он ведь совсем вырубился, - сказал озабоченно Шон. - Совсем.
- Джейк, - сказал Джон, показывая на Прима. - Как насчет?..
- Если у него нет пульса, я мало что могу для него сделать. А если у
него нет и сердца, все шансы не в нашу пользу. Я больше волнуюсь за Карла.
- Ну что же, обнаружить, что ты вот так, только что убил человека -
это может оказаться и шоком.
- Может быть. Но Карл не принадлежит к тем людям, которые внезапно
падают в обморок.
- Он молод - практически, мальчик.
- Не так уж он и молод. И мне не нравится то, что происходит с его
пульсом.
Я отодвинул Лори в сторону и расстегнул на Карле рубашку. Сняв с
датчика защитную липучку, я прижал дискообразное устройство к его груди,
расположив его на левой грудной мышце. Потом приготовил еще один датчик и
наложил его на правую мышцу. Потом я сходил еще за двумя датчиками и
прижал их по бокам его живота чуть ниже ребер.
- Сэм? Ты можешь считывать показания?
- Ага. Пульс сорок четыре, причем в ритмах желудочков и клапанов
явные перебои. Кроме того, перевернутые Р-волны, и комплекс QFS тоже
все-таки барахлит.
- И что ты можешь мне сказать на этом основании?