"Лион Спрэг Де Камп. Демон, который ошибался" - читать интересную книгу автора

потрепанных стульях. Оба потягивали из глиняных чашек жидкость под
названием "оликау", ввозимую из Паалуа через Западный океан.
- Я должен спросить у вас, сэр... - И я уточнил еще ряд деталей. Когда
колдун сообщил их, я нашел дорогу к выходу. Кухня была вся в дыму и
зловонии, так как без меня основная еда - ломтики ветчины превратились в
отменные сочные головешки.
Я снова вернулся в кабинет.
- Ну, - нетерпеливо фыркнул Мальдивиус, - где же теперь наша еда?
Я повинился.
- Идиот! - вскричал колдун.- Клянусь бородой Зеватаса, изо всех
жалких, тупых, безруких, бесполезных демонов, которых я когда-либо видел,
ты самый худший.
Он схватил свою палку и стал гонять меня по комнате, лупя ею то по
голове, то по плечам. Удары обычной палкой такого размера я едва бы
почувствовал, но эта его волшебная палка вызывала очень неприятное ощущение
ожога. На третьем круге я почувствовал негодование. Я легко бы мог
разорвать доктора Мальдивиуса надвое, но меня удерживали от этого контракт
и страх перед начальством.
- Отчего бы нам не совершить сделку со стариной Сомом, босс? -
предложил хозяину Грах. - Пошлем его назад, на Двенадцатый План, а взамен
потребуем другого, у которого в котелке хоть что-то варит.
Доктор Мальдивиус стоял, тяжело дыша и опираясь на свою палку.
- Возьми это несчастное подобие демона в кухню и начни все сначала.
Грах вновь повел меня по лабиринту, хихикая и отпуская множество
замечаний по поводу особенностей моего интеллекта. (Среди человеческих
существ очень распространено делать подобные бессмысленные замечания - они
называют их "шутками",- скаля при этом зубы и производя звук "хи-хи-хи".
Это, похоже, доставляет им удовольствие.) Когда мы вернулись, я обнаружил,
что вся вода в горшке, в котором варилась репа, выкипела, а сама репа
наполовину подгорела и прилипла к стенкам горшка.
Прошло три часа после моего первого появления в кухне, прежде чем
удалось приготовить приемлемый обед для этой парочки сварливых магов.
Потом, по пути к кабинету, я вновь потерялся в лабиринте, и к тому времени,
когда я разыскал своих нанимателей, еда, естественно, была холодной. К
счастью для меня, оба они к этому моменту выпили столько оликау, что едва
обратили на меня внимание. Грах все время хихикал. Когда я спросил
Мальдивиуса, что можно поесть мне, он лишь уставился куда-то мимо и
пробормотал:
- А? Что? Кто?
Так что я вернулся в кухню и приготовил себе обед. Не праздник для
гурмана, но, испытывая сильный голод, я нашел эту еду более вкусной, чем
все, что мне приходилось есть до сих пор.
В течение последующих дней моя стряпня улучшилась, хотя я счел бы
идиотом того, кто назначил меня на должность главного повара во дворце
великого правителя Первого Плана. Потом, когда Грах куда-то смылся,
Мальдивиус позвал меня в свой кабинет.
- Завтра на рассвете я отправляюсь на муле в Ир,- объявил он, -
надеюсь вернуться дня через два-три. Большую часть времени ты будешь
находиться один. Я хочу, чтобы ты сторожил этот кабинет и покидал его лишь
в самых крайних случаях. Еду таскай сюда и ешь здесь. Спать можешь на