"Маркиз де Сад. Философия в будуаре" - читать интересную книгу автора

Если бы ты видел прекрасные брови, увенчивающие их... дивные ресницы,
которые их окаймляют... Очень маленький рот, великолепные зубы, и всё
такое свежее!..
А
как грациозно посажена её милая головка! А благородство, с котор"


Передача прервана!

высокий рост для её возраста: ей можно дать семнадцать. Фигура у неё -
образец изящества и красоты, её шея, её грудь восхитительны... Это
действительно две самые прекрасные грудки!.. Их можно легко спрятать в
руке, но зато такие мягкие... такие свежие... такие беленькие. Двадцать
раз я теряла голову, целуя их!
Если бы ты видел, как возбуждали её мои ласки... Её огромные глаза
выдавали её состояние! Друг мой, об остальном не стоит и говорить. Ах!
судя по тому, что я успела познать, боги Олимпа с ней несравнимы... Но я
слышу её шаги. Оставь нас. Выходи через сад, чтобы не встретиться с нею, и
не опаздывай на свидание.

ШЕВАЛЬЕ. - Изображённый тобой портрет есть залог моей точности. О небо!
Уйти... покинуть тебя в состоянии, в котором я сам нахожусь!.. Прощай...
поцелуй... поцелуй, милая сестрица - пока хоть это удовольствие.
(Она целует его, касается напрягшегося хуя сквозь панталоны, и молодой
человек поспешно выходит.)







ДИАЛОГ ВТОРОЙ


ГОСПОЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ, ЭЖЕНИ.




Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ. - Добро пожаловать, моя крошка! Я поджидала тебя с
нетерпением, которое вполне понятно, если тебе известны чувства, которыми
полнится моё сердце.

ЭЖЕНИ. - О, милая моя, мне казалось, что я никогда до вас не доеду, так
я жаждала оказаться в ваших объятиях. За час до отъезда всё готово было
расстроиться: матушка решительно воспротивилась нашей встрече она
утверждала, что девушке моего возраста неприлично отлучаться одной. Но
папа так жестоко с нею позавчера обошёлся, что одного его взгляда
оказалось достаточно, чтобы госпожа Мистиваль полностью смирилась.