"Барбара Дэйли. Короткая история вечной любви " - читать интересную книгу авторарасполагавшемуся в деловой части города, отдал вещи носильщику и попросил
швейцара позаботиться о машине. - Сейчас мы пройдемся по магазинам, а зарегистрируешься позже. - Нет! - испуганно запротестовала девушка. - Я иду по магазинам, а ты возвращаешься в больницу. - Ты забыла: мне нужно купить сигары. - Тогда ты покупаешь сигары, а я - одежду. Спасибо за консультацию. - Я лучше проконсультирую тебя на месте, в магазине. Мы ведь так до конца и не обсудили белье. Кроме того, легче показать, чем рассказать. - Мне кажется, это не слишком удобно. - Не кажется, а точно. Она уже и так была готова сгореть со стыда. - Но почему? - Он прикинулся невинной овечкой. - Мы старые друзья, ты познакомилась с Муффи. Ты же сама слышала: можем провести в магазинах столько времени, сколько понадобится. Я здесь, чтобы помочь тебе выбрать подходящий наряд. - Ладно, я... - Время на раздумье давать ей нельзя, решил он и, подхватив девушку под локоть, повлек за собой сквозь старинные двери магазина, мимо секций с косметикой и сумочками, прямо к эскалатору. - Начнем с третьего этажа, - пояснил Уилл. Несколько минут спустя Сесилия уже перебирала вешалки с платьями для коктейля. Выбор верхней одежды особого труда для нее не составил. - Нравится? - спросила она, прикладывая к себе весьма агрессивного вида платье тигровой расцветки. - Ух ты, - воскликнул он, и его губы превратились в тонкую линию. - номера. Одного-единственного мужчины вполне достаточно, подумала Сесилия, метнув взгляд в сторону своего сопровождающего, но тот продолжал неотрывно смотреть на платье. Отыскав ярлычок, она посмотрела на цену. - Ой, боже мой! Я лучше сама сошью себе такое. Объясни мне, почему оно стоит семьсот долларов? - Не спрашивай, почему, - отозвался Уилл, скрестив руки на груди. - Примерь и, если подойдет, покупай. Хотя цена действительно высока. - Деньги не имеют значения. - Повесив платье на руку, Сесилия принялась внимательно рассматривать материал. - Твоя ветеринарная практика дает хороший доход? - Не жалуюсь, я не трачу и трети того, что зарабатываю. - Она переминалась с ноги на ногу, чувствуя себя ребенком, которому придется идти в ненавистную ванну. Ей не хотелось, чтобы Уилл увидел ее в этом платье в примерочной. Уж слишком оно открытое, а помещение слишком тесное. - Почему? Черт, какой настойчивый! - Негде тратить и не на что. Но не беспокойся. Не украдут. Они у меня лежат на счету в банке. Послушай, Уилл, ты, кажется, собирался покупать сигары. У нас у обоих нет времени на разговоры. - Точно, точно. Попрощается и уйдет? Ничего подобного! |
|
|