"Джанет Дейли. Наследство для двоих " - читать интересную книгу автора - Понятно, - кивнула Бэбс. Ее голос дрогнул. Казалось, она вот-вот
ударится в слезы, однако женщине все же удалось взять себя в руки и она повернулась к Эбби. - Лейн был самым дорогим гостем на нашей свадьбе. Хотя ты, наверное, уже не раз об этом слышала? - Да, мама. - Мне никогда не забыть тот день, - ностальгически вздохнула Бэбс, и на лице ее появилось мечтательное выражение. - Помнишь, Лейн, у нас еще никак не заводилась машина? Дину пришлось возиться с мотором, наверное, целый час. Перемазал весь свой смокинг, а я уж решила, что мы так и проведем весь наш медовый месяц в этой развалюхе. Что только он не делал, а машина - ни в какую. Не заводится и все тут! - Я думаю, в ней просто не хватало нескольких деталей, - улыбнулся Лейн, вспомнив, как он сам и еще несколько шутников загодя вывели автомобиль из строя. - Неудивительно, - засмеялась Бэбс. Спустя все эти годы смех ее все еще звучал заразительно. - Это ведь ты одолжил нам свою машину. - Да, - кивнул Лейн, а память уже возвращала его к началу того далекого дня. 3 Гости начали съезжаться в Ривер-Бенд задолго до того, когда в саду должна была начаться свадебная церемония. По случаю торжественного события все вокруг было ослепительно белым. Старинный особняк, узорчатая решетка с острыми пиками чугунных копий, бельведер в причудливых завитушках, На расходы не поскупились. Даже испанский бородатый мох, густым красивым ковром покрывавший гигантский дуб и ореховые деревья, был обрызган серебряной краской. У приглашенных не должно было остаться сомнений в том, что Р.-Д. Лоусон всем сердцем одобрял выбор своего сына, женившегося в этот день на Барбаре Эллен Торренс - дочери старинного техасского рода, в жилах которого текла голубая кровь. Своим финансовым положением, правда, Торренсы похвастать не могли, поскольку стали жертвами биржевого краха 1929 года. Так что гости поняли, что семья невесты спрятала свою гордость в карман и позволила нуворишу Р.-Д. Лоусону полностью взять на себя расходы по организации этой пышной церемонии. Последний же решил, что для проведения торжества не подойдет ни одно другое место, кроме как поместье Ривер-Бенд - перестроенное, обновленное и величественное, как в старые добрые времена. Стоявший поодаль от дороги и укрытый густыми зелеными купами особняк представлял собой величественную постройку в викторианском духе, в которой насчитывалось целых четырнадцать комнат. С трех сторон дом огибала широкая веранда с изысканной резной балюстрадой, узор которой повторялся на узком балкончике второго этажа. По углам крыши третьего этажа возвышались башенки, а ее середина была увенчана куполом, под которым находилась бильярдная комната Р.-Д. Р.-Д. любил напоминать всем и каждому, что Ривер-Бенд существовал еще тогда, когда Хьюстона не было и в помине. Когда на изломе веков на свет появился Р.-Д., от огромных некогда земель в собственности семьи оставалось каких-то триста акров. В возрасте четырнадцати лет Р.-Д. подался на нефтяные промыслы. Вот где |
|
|