"Джанет Дейли. Под сенью виноградных лоз " - читать интересную книгу автора

имя в регистрационную книгу.
- Хороший мужик. Жалко, если что случится.
- Да.
Когда она подходила к лифту, ее окликнули: "Едем наверх?"
По еле различимому английскому акценту Келли догадалась, что это Хью
Таунсенд, уроженец Англии, и улыбнулась еще до того, как увидела его. Он
ждал ее в дверях лифта. Стройный и, как всегда, прекрасно одетый - на этот
раз в летний костюм серого цвета от "Сэвайл Роу", - худощавое удлиненное
лицо и утонченная аристократичность во всем облике. Аккуратно подстриженные
темные волосы с легкой сединой у висков, что только добавляло ему
элегантности. В обращении он мог быть и холодно-отстраненным, и
обворожительно-предупредительным - все зависело от ситуации и от
собеседника. С Келли он всегда был сама любезность.
- Ты что-то долго сегодня, Хью. - Келли никогда не знала, кем его
считать - другом, наставником, советчиком или боссом; ведь он был
руководителем новой программы, куда она переходила.
- Собирался уйти еще час назад, но задержался - решил посмотреть
последние "Теленовости". - Дождавшись, когда Келли зайдет в лифт, он нажал
кнопку ее этажа, искоса поглядывая на нее, в его карих глазах читалось
одобрение. - Отлично провела репортаж.
- Правда?
- Да.
Дверцы сомкнулись, и лифт, дернувшись, поплыл вверх. Келли решила про
себя, что позже, дома, перечитает текст заново и просмотрит кассету. У нее
будет время проанализировать свои огрехи - и в изложении, и в подаче
материала, и в мимике.
Не самая легкая наука, временами болезненная для самолюбия, но самая
лучшая - это она знала по опыту.
- Жаль, что эта женщина поторопилась, надо бы ей подождать до следующей
недели с покушением на уважаемого сенатора. Эффектное было бы у тебя
завершение работы на старом месте.
- Или начало на новом? - Ее глаза смеялись.
- Такое мне тоже приходило в голову.
- Я думаю.
- Когда закончишь дела, давай поужинаем вместе и разопьем бутылочку
вина за твой успех. "Ведь вино вдохновляет нас, наполняя сердца мужеством,
любовью и радостью", не так ли?
- У тебя на каждый случай есть цитата?
- Не на каждый. - Хью задумался. - Может, на этот раз будем пить
"Марго". Это вино урожая восьмидесятого года просто великолепно.
- Как? А почему не "Латур" сорок пятого? - пошутила Келли.
Он приподнял брови, в выражении его лица было веселое озорство.
- Только если принесешь мне премию "Эмми" - вот это серьезный повод,
чтобы пить "Латур" сорок пятого.
- "Эмми"? Ты многого хочешь, Хью.
Он встретился с ней глазами, на его губах блуждала легкая усмешка.
- Не только у тебя есть грандиозные планы. - Лифт остановился, двери с
легким шуршанием раздвинулись. - Моя машина будет ждать тебя внизу.
- Ужин - это прекрасно, Хью, но... - Отсюда она уже слышала шум - знак
большой суеты - в комнате "Новостей". - Думаю, меня ждет сумасшедший вечер.