"Джанет Дейли. Неотразимый бродяга " - читать интересную книгу автора Судя по вновь возникшей паузе, маленький Гай Мэлори сам точно не знал,
как ответить на этот вопрос. - Он говорит, что всегда хотел, чтобы я был с ним, - произнес он неуверенно, - и что мама ни за что не позволила бы нам видеться. Но она бы позволила! Я знаю, что позволила бы! Этот внезапный порыв, с которым он бросился на защиту матери, заставил Диану несколько по-другому взглянуть на Гая. Возможно, он и был излишне чувствительным, но не настолько кротким и запуганным, как могло показаться на первый взгляд. - Уверена, она разрешила бы вам видеться, если бы только твой отец действительно этого хотел, - согласилась девушка. "Несчастный ребенок", - подумала Диана. Она пришла в ужас от мысли, что отцу может быть безразличен собственный сын. Неудивительно, что у парня такой жалкий и потерянный вид. Они проходили мимо конюшен, в которых содержались призовые арабские скакуны, гордость Майора. Помимо прочего на ранчо занимались разведением чистокровных лошадей, лучшие экземпляры которых готовили к выставкам. Кроме тридцати племенных кобылиц с жеребятами, здесь были жеребцы однолетки и двухлетки. Одним из этих прекрасных животных предстояло стать победителями выставок, другим - быть выставленными на аукционе. В стойлах ранчо имелось немало и рабочих лошадей для нужд хозяйства. Два арабских скакуна находились в загоне отдельно от остальных. Великолепный гнедой жеребец по кличке Шетан подбежал к изгороди поприветствовать хозяйку. В этом не было ничего необычного, но Диана заметила то неподдельное изумление, с каким огромные глаза мальчика следили за приблизившимся животным. - Я вообще никогда не видел живую лошадь, только по телевизору, да еще из окна машины по дороге сюда, - ответил тот. - Теперь-то ты на них насмотришься, - уверила его девушка. - Пока будешь здесь, сможешь даже научиться на них ездить, это просто. - Правда? - От волнения голос мальчика дрогнул, так что можно было подумать, что ему предложили вдруг несметные сокровища. - Конечно, - пожала плечами Диана. - Я покажу тебе, как это делается. И тут же пожалела о том, что сама взвалила на себя такую обузу. Что это ей, право, взбрело в голову? В ее планы никак не входило пронянчиться целое лето с каким-то мальчишкой. - Вот это да! - Гай Мэлори чуть не подпрыгнул от радости, и прежде бледное его лицо залилось румянцем восторга. - Это было бы здорово! Звук его возбужденного голоса привлек внимание мужчин, уже стоявших на пороге бунгало, самого большого из тех, что предназначались для работников, и которое вот уже месяц как пустовало. Холт Мэлори с некоторым удивлением смотрел на сына, который не мог сдержать своего восхищения неожиданным обещанием Дианы. Суровые черты лица Холта смягчились от сдержанной улыбки. - По какому поводу столько радости, Гай? - Она обещает научить меня ездить верхом! - восторженно сообщил мальчик. По лицу Холта немедленно пробежала тень. - Ты никогда не говорил, что хочешь этому научиться, - заметил он с напускной небрежностью. Было очевидно, что мальчик значительно больше раскрылся за несколько |
|
|