"Сильвия Дэй. Любовь джентльмена " - читать интересную книгу автора

- Значит, так ты рассчитываешь завоевывать мое доверие? - возмутилась
Элизабет.
Маркус нагнулся над ней, раздвинув коленями ее бедра и прижимая к
постели телом. Потом он стал покусывать ее ухо, от его низкого голоса
Элизабет бросило в дрожь.
- Надо было сделать это много лет назад, но тогда я поддался твоему
очарованию, и даже совсем недавно я считал, что иначе, как нежностью, с
тобой действовать нельзя. Но теперь я понимаю, что тебе нужен хороший
наездник, чтобы сломить твое сопротивление.
- Мерзавец! - Элизабет постаралась освободиться, но Маркус сел на нее,
подавляя протест, и его ловкие пальцы стали дергать застежки юбок. Потом его
вес исчез, и Маркус, встав у края кровати, сдернул с нее одежду.
Элизабет прикинула, не перекатиться ли на спину, чтобы спрятать
ягодицы, явно выступавшие под тонкой сорочкой, но в конце концов не стала
этого делать, решив, что передняя часть тела нуждается в гораздо большей
защите.
- Тебе это так не пройдет, - предупредила она. - Ты не сможешь вечно
держать меня связанной. Когда ты отпустишь меня, я стану повсюду тебя
преследовать. Я...
- Некоторое время ты не сможешь ходить, - насмешливо заметил Маркус и
потянулся к ее сапожкам. Элизабет лягнула его изо всех сил и вскрикнула от
внезапной резкой боли в ягодице.
За первым шлепком быстро последовали еще несколько, и от каждого кожа
горела сильнее, чем от предыдущего. В конце концов она уткнулась лицом в
покрывало и заплакала, но Маркус прекратил шлепки лишь тогда, когда Элизабет
перестала брыкаться и выругалась.
- Твоему отцу следовало бы почаще пороть тебя, - проворчал он.
- Я тебя ненавижу!
Элизабет повернулась, чтобы взглянуть на него, но не смогла, и Маркус,
громко вздохнув, довольно произнес:
- Милая, ты слишком сильно протестуешь. Со временем ты будешь мне
благодарна - ведь я скоро дам тебе возможность получить несказанное
удовольствие. Сплошное удовольствие и никакой вины.
Его руки легли на изящной формы ягодицы Элизабет и нежно погладили их.
Контраст с предыдущими действиями был поразительным.
- Какие красивые, нежные и совершенные! - Голос Маркуса стал ниже и
вкрадчивее. - Расслабься, дорогая. Если тебе все равно этого не избежать,
почему бы не получить удовольствие? - Его руки скользнули ниже, к краю
сорочки, потом под нее, и Элизабет застонала от предчувствия соприкосновения
обнаженной кожи с обнаженной кожей. По мере того как его пальцы двигались
вверх, массируя ягодицы Элизабет, кровь ее закипала, злость сменялась
возбуждением. Глубоко внутри ее тело расслаблялось от искусных прикосновений
Маркуса, а ощущение воздуха на горящей коже исторгло у нее вздох облегчения.
- Моя упрямая соблазнительница, ты сражалась бы со мной насмерть, если
бы могла, но то, что ты связана, приносит неожиданное вознаграждение,
верно? - Маркус перевернул Элизабет на спину, схватил ее за плечи и рывком
заставил сесть.
Элизабет закусила губу, чтобы скрыть гримасу разочарования, которое
ощутила при появлении нежелательной дистанции. Соски ее стали твердыми и
тугими, они жаждали прикосновения пальцев Маркуса, который, прищурившись,