"Юрий Владимирович Давыдов. Плау винд, или Приключения лейтенантов" - читать интересную книгу автора

баньке на берегу острова Уналашка. Красные, потные, разомлевшие выходят
моряки в предбанник, надевают свежее исподнее, предвкушают чарочку, без
которой, известно, после мытья да парилки никак не обойтись.
- Эх, братцы мои, семь пудов сняло, семь на семь потов сошло. Баня
парит, баня правит.
- Давай, давай, - поторапливает боцман, - шевелись, живей на корабль,
пущай другие...
Три недели, как "Рюрик" ушел из залива Коцебу, оставив за кормой
несбывшиеся надежды. Три недели ходил у берегов Азии и Аляски. Моржи
поднимали клыкастые головы, киты взметывали фонтаны, а один из них, наглое
чудище, облепленное ракушками и водорослями, окатил палубу "Рюрика", как из
пожарной кишки.

Это нагромождение страшных утесов, - писал капитан
"Рюрика", - заставляет человека размышлять о великих
превращениях, которые некогда здесь последовали, ибо вид и
положение берегов рождают предположение, что Азия некогда была
соединена с Америкой.

В зимние месяцы, согласно инструкции, "Рюрик" должен был заняться
повторными исследованиями на юге Тихого океана.
Стояла уже середина сентября, бриг был изготовлен к походу. Прощаясь с
Уналашкой, капитан вручил местному начальнику перечень всего необходимого
для будущих атак на Северо-западный проход. Ни капитан, ни его экипаж не
отрешились от поисков, и Коцебу просил жителей Уналашки смастерить еще пять
байдар, нанять в помощь матросам алеутов и раздобыть толмача, знающего язык
туземцев Аляски.
... Дон Луи отродясь не марал столько бумаги в один присест. Прежде
всего - изложить суть дела калифорнийскому губернатору дону Паоло Венченте
де Сола. И дон Луи излагает без особой, признаться, точности:

В четыре часа дня русский корабль, под названием "Рюрик",
водоизмещением в 200 тонн, с командой в 40 человек, включая
офицеров, бросил якорь в порту. Его командир Коцебу, тот самый,
чье имя упомянуто в королевском приказе от 27 июня прошлого
года.

Закончив письмо и присыпав его песком, лейтенант берет другой лист.

Я, - продолжает дон Луи, - переписываю Вам следующий
королевский приказ... Ваше высокопревосходительство, так как
король был извещен послом России, что его император собирается
послать русский корабль, под названием "Рюрик" и под
командованием Коцебу, в научную экспедицию вокруг света, - его
величество полагает, что испанские должностные лица в Южной и
Северной Америке будут благосклонно принимать упомянутый
корабль, если он появится в каком-либо порту. Как королевский
приказ, я сообщаю это Вашему высокопревосходительству с тем,
чтобы поставить Вас в известность. Да хранит Вас бог много лет.