"Аврам Дэвидсон. Рорк!." - читать интересную книгу автораправде, это беспокойный, но для нас не очень опасный период. Дает нам
повод размять свои ягодицы, выдохнуть спертый воздух их легких, побегать и покричать... вот и все. Ха! Смотрите! Ниже, левее - вот! Там, куда указывал пухлый палец командира, казалось, взорвался куст и оттуда выпрыгнула дюжина прыгунов. За ними прыгали пестрые желто-серые тела рипов. Они были не больше крупного зайца, и по форме тоже походили, если не считать ушей, как у летучей мыши, и жестких прямых хвостов. Один из прыгунов решил спасаться в одиночку, его прыжки покрывали за раз по пять метров. Пока одни рипы уничтожали добычу, другие пустились в преследование, с оскаленными зубами, и клочья земли летели из-под острых когтей на лапах. - Подержите руль, - сказал командир, нажимая рычаг. Ломар торопливо схватился за руль. Он едва успел заметить, как Харб поднял оружие и выстрелил. Рип, уже мертвый, перевернулся и упал. - Неплохо, - сказал командир. - Беру управление. Ломар, посмотрев назад, увидел, как рипы рвали на куски тело своего сородича. А один из них поднял окровавленную морду и поглядел им вслед. Ломар содрогнулся. - Лемминги, - сказал Харб, в голосе его звучало удовлетворение. - Сэр? - Разве вы не знаете естественную историю своей родины, Ломар? Лемминги. Небольшие млекопитающие, жившие в Гренландии, я старался вспомнить это название с того момента, как сел в скиммер. Я думал, что вы сможете что-нибудь рассказать мне о них. Плохо. Ну, ладно. Лемминги иногда метаболизмом, или нет? Не помню. Внезапно численность их увеличивалась, невероятно, колоссально. Они двигались по стране, опустошая все на своем пути, пока, в соответствии со старыми легендами, не достигали моря... - Ручаюсь, оно их останавливало. - Ломар, вы рискуете проиграть ставку... Нет, оно не останавливало их. Они переплывали реки и озера и были уверены - это только предположение, - что океан таков же. Итак, они прыгали в море, миллионы за миллионами, - с энтузиазмом говорил Харб, - и плыли, пока не тонули... О, я думаю, что некоторые из них успевали вернуться на берег, иначе они полностью исчезли бы с лица Земли. Но рипы, с другой стороны... видите? Смотрите! Видите? Невероятно! Стая за стаей проносились мимо, по мере того как они продвигались на юг. Рипы поедали крайбэби, захватывая их во время дневного сна, уничтожали прыгунов, безвредных и не очень быстрых, и разрывали и более серьезных хищников Северного Токленда, и без большого труда. Рипы грызли и птенцов и прыгали, снова и снова, за птицами и летучими мышами. Время от времени некоторые из них, попав в тень то скиммера, кидались на его корпус. Что-то тревожное ощутил Ломар, глядя на бегущих с оскаленными мордами рипов. Казалось, обезумевшие животные ничего не видят. Харб возбужденно воскликнул: - Мы на высоте десяти футов, они не могут так подпрыгнуть. Ого - впереди Ласт Ридж. Опустимся в Роркленд, там вы кое-что увидите! Скиммер резко пошел вниз. Ран Ломар крепко держался, широко раскрыв глаза. Перед ним в долине рорков все краснело от листьев краснокрылки, но |
|
|