"Эмма Дарси. Выбор Ричарда Сеймура" - читать интересную книгу автора

стала, из этого ничего не выйдет - он все равно женится на одной из ее
сестер. А значит, все нужно оборвать, и сейчас же.
Она подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.
- Мой ответ - нет, Ричард. Я не выйду за тебя замуж.
Чтобы подчеркнуть, что разговор окончен, Ли поднялась, повернулась к
нему спиной и стала спускаться по ступеням на следующую террасу. Подальше от
него, подальше от этого дома, всю жизнь подавлявшего ее, подальше от семьи,
в которой она чужая.
- Почему нет? - прозвучало над самым ее ухом.
- У тебя есть еще четыре дочери на выбор. Просто вычеркни меня из
списка, ладно?
- А я не хочу никого другого, - резко сказал Ричард.
Ли покачала головой - какая ирония! - и продолжила спуск. Она оказалась
возле беседки, окруженной кустами роз. Шаги преследующего ее Ричарда вызвали
у нее приступ ярости - ей необходимо было побыть одной.
Странно, что он мог так ошибиться в выборе. К его услугам четыре
стройные блондинки, занимающие соответствующее положение в свете, с кровью и
генами настоящих Дюран... И все они откровенно мечтают заполучить на палец
его кольцо, его счет в банке и его любовь в постели. Фелисити, Ванесса,
Кэролайн, Надин... Какие милые, женские имена!
С трудом поборов желание выложить Ричарду всю правду, Ли остановилась и
бросила на него насмешливый взгляд.
- Знаешь, Ричард, есть люди, которые не получают всего, что им хочется.
Я знаю, ты не привык к этому, но... Иногда приходится идти на компромиссы.
Ричард подходил все ближе, и Ли запаниковала.
- Я дам тебе все, что ты только пожелаешь, Ли.
Непоколебимая уверенность в его голосе железными тисками стиснула ее
сердце, но только на одно мгновение. Он говорил не о любви. Скорее всего,
это чувство неведомо Ричарду Сеймуру. На Ли снова напал приступ
истерического смеха, который, впрочем, прошел так же быстро, как и возник.
- Все очень просто, Ричард, - бесстрастно произнесла она. - Независимо
от того, что можешь дать мне ты, я не могу дать то, что нужно тебе.
Он остановился в метре от нее, никак не отреагировав на ее слова.
- Потому что ты не дочь Лоренса Дюрана?
Ли испытала настоящий шок.
- Ты знаешь? - Слова сорвались с языка прежде, чем она успела подумать.
Может, он только догадывается и провоцирует ее на признание, чтобы
знать наверняка? Но если он знает, его предложение не имеет смысла.
Смешанное чувство стыда и гордости сразу лишило ее сил, и в этот момент
Ричард сделал шаг и приблизился к ней вплотную.
- Я понял это в тот день, когда увидел тебя впервые, Ли. Ты не
принадлежала Лоренсу ни физически, ни духовно, ни эмоционально. В тебе нет
ничего от него. Ничего.
Это просто слова, успела подумать Ли, но Ричард тут же опроверг эту
мысль:
- Лоренс подтвердил это, когда ты убежала, и я предложил нанять
кого-нибудь, чтобы тебя нашли, вдруг ты попала в беду? "Она - ребенок моей
жены, но не мой!" - сказал тогда Лоренс и взял с меня слово хранить это в
секрете. Такой гордец, как Лоренс, не мог допустить, чтобы кто-то узнал, что
ты - не его дочь.