"Эмма Дарси. Ребенок Лео ("В ожидании" #1)" - читать интересную книгу автора

пробуждались первобытные инстинкты. Сама не понимая, что делает, она лизнула
его подбородок, страстно желая ощутить его еще и на вкус, насытить им все
свои чувства.
- Какая дверь? - хрипло спросил Лео.
- Первая, - почти пропела она звонким от счастья голосом.
- Сюда?
- Да.
Он толкнул ногой дверь - Тери обычно оставляла ее незапертой - и внес
свою "добычу" в спальню. Тери думала, что Лео опрокинет ее на кровать и сам
бросится туда же, но нет, он остановился посреди спальни, крепко прижимая ее
к себе.
Откинувшись назад, он издал животный стон наслаждения.
- Тери, - произнес он, - у тебя самая сексуальная попка, какую я только
видел! А когда ты проходишь танцующим шагом между столиками в этой своей
короткой красной юбочке...
Глубоко вздохнув, он склонил к ней голову. Даже в полумраке глаза его,
казалось, излучали таинственное синее сияние - кобальтовое пламя желания.
- Это дьявольский соблазн, Тери, - хриплым от вожделения голосом
прошептал он. - У меня руки чесались схватить тебя и прижать к себе вот
так...
У нее тоже чесались руки от нетерпеливого желания потрогать его всего,
везде, ощутить на ощупь гладкую кожу и упругое мускулистое тело, обтянутое
рубашкой и джинсами. Но она лишь пробежала пальцами по его густым темным
волосам. И тогда он ее поцеловал.
Никто и никогда еще не целовал ее так! Праздник чувственности - вот что
это был за поцелуй. Сперва - нежная ласка губ и легкие дразнящие движения
языком; вот. Лео чуть прикусывает ее нижнюю губу, и язык его проникает
внутрь, чтобы прикосновением к чувствительному небу подарить ей неописуемое
наслаждение. А вот они сливаются в безумном танце двух языков - подобии
чувственной любви; волна желания захлестывает обоих, и два тела - мужское и
женское, - словно зажив собственной жизнью, властно требуют удовлетворения
плотского голода.
- Что ты со мной делаешь! - хрипло воскликнул Лео, ставя ее на ноги. -
Я весь горю - а ведь мы только начали то, чего я так долго жаждал!
Жаждал... да, вот верное слово. И она... каждая клеточка ее тела жаждет
его.
Он усмехнулся.
- Какой милый рисунок у тебя на футболке - сердце и улыбка. А, знаешь
ли, что если растянуть улыбающиеся губы... - двумя указательными пальцами он
потянул ткань в разные стороны, - то уголки окажутся точно на вершинах
грудей. Что за чудные груди...
Он обвел пальцами ореолы сосков, и Тери вздрогнула от острого, почти
болезненного наслаждения.
- Такие тугие... такие сочные... - хрипло проговорил Лео, опуская взор.
Вытянув футболку из-за пояса юбки, он потянул ее кверху - все выше...
выше... отбросил ее в сторону... расстегнул лифчик... и вот - о боже! -
обхватил ладонями ее полную, зрелую грудь. Пальцы его начали игру с
возбужденными сосками, и Тери чуть не задохнулась от наслаждения.
Протянув к нему руки, она торопливо, дрожащими пальцами расстегнула
рубашку, развела ее в стороны и с торжествующим стоном положила руки на