"Эмма Дарси. Ловушка для босса " - читать интересную книгу авторавозьмет на себя роль красотки, появляющейся из праздничного торта! Джейк не
верил своим глазам. Однако это действительно была Мел с ее восхитительными пышными формами. К левому запястью молодой женщины была прикреплена атласная подушечка в виде сердечка. Ее бикини было сделано из красных роз. Должно быть, они были искусственными, но выглядели как настоящие. Джейк представил себе, как Мел лежит обнаженная на алых атласных простынях, а он осыпает ее лепестками роз. Очень волнующий образ! Его сердце бешено колотилось, пока он наблюдал за медленным появлением Мел из торта. Наконец показались красные босоножи на шпильках. - Какая красота! - с благоговейным трепетом произнес Байрон. - Ты превзошел себя, мой мальчик! Джейк лишился дара речи. Он не слышал окончания песни, потому что в ушах у него звенело от аплодисментов и восторженных возгласов. Словно зачарованный, он медленно поднял взгляд, и в это мгновение Мел открыла глаза. И между ними проскочил электрический разряд! Ее взгляд был красноречивее всяких слов, и у Джейка подогнулись колени. Что-то подсказывало ему, что с этого момента его отношения с Мел Росси изменятся навсегда. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Мерлина испытывала чувство удовлетворения. Джейк выглядел ошеломленным и, похоже, еще не скоро придет в себя. Привычное выражение самодовольства на дразнящего блеска. Он смотрел на нее, словно зачарованный. А она стояла в бикини перед толпой людей, довольная собой. Она сделала это! Свободная женщина! Сама себе хозяйка! Приложенные ею усилия и затраченное время только что окупились сторицей. Теперь она сможет уйти с гордо поднятой головой. Ее не будет преследовать чувство поражения. Все же сначала нужно довести дело до конца. Мерлина надеялась, что сможет удержаться на высоченных каблуках. Пошатнуться или упасть было бы настоящим провалом. Посмотрев на пожилого мужчину, стоявшего у противоположного конца дорожки, она очаровательно улыбнулась. Байрон Девила, которому на вид было не больше шестидесяти, улыбнулся ей в ответ, и это немного ее подбодрило. Давай, Мерилин Монро, - сказала она себе. Оркестр заиграл "Волшебный вечер", и она начала спускаться вниз по ступенькам. Двигаться под музыку было намного легче, чем в тишине. Наконец она оказалась на дорожке и, проигнорировав Джейка, уверенной походкой подошла к его дедушке. Она это сделала! Уловив на себе взгляд Джейка, Мерлина почувствовала, как ее вновь начинает кружить водоворот эмоций. Каждая нервная клеточка в ее теле дрожала, но не из-за боязни, а от радостного ощущения того, что кукловод запутался в собственных ниточках. Байрон Девила смотрел на нее с восхищением и интересом, как никогда не смотрел на нее его внук. Затем протянул руки ей навстречу. Тогда Мерлина |
|
|