"Эмма Дарси. Песня Малиновки " - читать интересную книгу автора

же люди, как все, твердо сказала она себе. А она тоже человек, ведь так?
Тони здесь, рядом, она его гостья, так что нет причины для паники.
- Тони! А ну, отпусти. Когда же ты вырастешь? - послышалось сквозь
смех.
- Я уже вырос, мама. Разве не заметно? - спросил он, держа мать за руки
и слегка отстранившись, чтобы она могла его рассмотреть.
Вместо ответа она с улыбкой обратилась к Дженни:
- С ним невозможно говорить. Добро пожаловать к нам, Дженни.
Как похожи мать с сыном, удивилась и обрадовалась Дженни. Поразительно
молодые и смешливые голубые глаза и благородный рот, растянутый в улыбке. У
Дженни на душе потеплело при виде ненаигранного гостеприимства немолодой
женщины.
- Спасибо, миссис Найт. Вы очень добры.
Дженни еще больше удивилась, когда хозяйка в знак своего расположения
взяла ее за обе руки.
- Дорогая моя, для меня всегда удовольствие принимать у себя в доме
друзей моих детей. А Тони так редко кого-нибудь приводит, что это вдвойне
приятно. Вы, должно быть, необычная девушка.
- Точно, мама, - широко улыбнулся Тони. Он подмигнул Дженни и
по-свойски обнял ее за плечи. - Она моя необычная сожительница.
- Тони! - Девушка осуждающе оборвала его, легонько ткнув ногой в
лодыжку.
- Уй-й. Видишь, как она меня блюдет. - Он застонал от притворной боли.
От смущения Дженни залилась краской. Она не смела взглянуть на хозяйку.
- Миссис Найт, Тони делит со мной кров, но это не значит, что он делит
и... - она замолкла, готовая откусить свой дурацкий язык.
Анабелла Найт засмеялась и взяла Дженни под руку.
- Входите. Наверное, вам хочется выпить после долгой дороги. Сегодня
так жарко. Вещи можно и попозже разобрать.
- В твою гостиную, мама, - потянул их Тони. - Пока вы с Дженни будете
разговаривать, я хочу взглянуть на работы в мастерской.
Мать вздохнула и страдальчески взглянула на Дженни.
- Может, он когда-нибудь научится вести себя как подобает воспитанному
человеку?
Дженни недоверчиво улыбнулась.
- Только не тогда, когда рисует или смотрит на картины.
- Я вижу, вы хорошо его изучили, - коротко заметила Анабелла. - Как я
поняла, вы учительница музыки? - добавила она, оглядывая девушку с пытливым
интересом.
- Верно. Фортепьяно, орган и гитара.
- Она еще поет, - добавил Тони. - Я хочу, чтобы Роб ее послушал.
- Это невозможно, - решительно возразила девушка, метнув на Тони
возмущенный взгляд. Они уже поспорили на эту тему, когда он положил в фургон
ее гитару.
- Почему, Дженни? Роберт всегда ищет новые таланты, - мягко сказала
Анабелла.
- Так ведь таланты, миссис Найт. А у меня нет никакого таланта, и я
совсем не артистка. Я только поставлю в неловкое положение и себя, и вашего
сына, если начну петь при нем. По сравнению с теми, кто окружает Роберта и с
кем он привык иметь дело, я просто обычная дилетантка. Поверьте, я трезво