"Эмма Дарси. Повелительница грез [love]" - читать интересную книгу автора

- Должна сказать, ты такой же энергичный, - заметила она, заставив
себя улыбнуться. - Похоже, жизнь благосклонна к тебе.
- Могло быть и лучше, - ответил он, мрачно наслаждаясь каждым ее
движением, что усугубляло опасения Шонтэль.
- Я думала, ты уже женат, - добавила она, пытаясь возвести барьер
добродетели между ними.
Из-под белой рубашки, явно не без умысла застегнутой лишь наполовину,
виднелась его широкая, смуглая грудь. Закатанные до локтей рукава
подчеркивали силу обнаженных рук. Сама мысль о том, что жена могла знать
его лучше, чем она, была ей ненавистна.
- Нет. Я не женат. Не довелось.
Эти равнодушные слова, казалось, пронзили ее сердце. Неужели она
совершила ошибку? Ею овладело смятение. Она резко отвернулась к окну,
чтобы скрыть вызванное словами Луиса замешательство и делая вид, будто
пейзаж за окном приводит ее в гораздо большее волнение.
Разумеется, он лгал. Он был помолвлен с дочерью Гальярдо и до, и уже
после их встречи два года назад. Он вынужден был лгать. А она, Шонтэль,
верила, будто она единственная женщина, что-либо значившая для него, в то
время как существовали еще две, предъявлявшие на Луиса свои права.
А между тем с Эльвирой Розой Мартинес не считаться было нельзя.
Скрывать же помолвку с этой прелестной и высоконравственной крошкой
Клаудией Гальярдо было непорядочно со стороны Луиса.
Его молчание лишь подтверждало то, какое именно место она, Шонтэль,
занимала в его жизни. Подходящий объект для мимолетной интрижки на стороне.
- Я полагаю, ты тоже не замужем, раз путешествуешь вместе с братом, -
заметил он, подходя ближе.
- Я здесь по делу, Луис, - ответила она, подчеркивая каждое слово и
стараясь сохранять невозмутимость. Вряд ли он ей поверил. Он что-то
замышляет, но что?
- Может, оставила дома любовника, способного удовлетворить все твои
прихоти? -Его голос жалил словно оса.
- У меня нет любовника в данный момент, вызывающе ответила она.
- Тогда ради кого ты согласилась на эту поездку?
Это был удар ниже пояса. Желание развернуться и ужалить его в ответ
переполнило ее, заставив покрепче стиснуть зубы и с еще большим вниманием
вглядеться в пейзаж за окном.
- Похоже на волшебную страну, не правда ли? - произнесла она,
стараясь не показывать своих чувств.
Что правда, то правда. Ла-Пас был расположен в одном из самых высоких
мест над уровнем моря, иногда казалось, что построен он в лунном кратере.
Вид из окна открывался ошеломляющий. Огни большого города, причудливо
изгибаясь, поднимались ввысь и, казалось, висели в небе. Не верилось, что
где-то там, внизу, живут люди.
- И чтобы покинуть ее, тебе нужен волшебник, - усмехнулся Луис.
Теперь он стоял уже у нее за спиной.
- Нам нужен автобус, - быстро ответила она, делая вид, будто не
замечает его близости.
- Комендантский час будет действовать до шести утра.
Ее сердце замерло. Что он имел в виду? Им что, придется
договариваться всю ночь?