"Джеральд Даррелл. Зоопарк в моем багаже (про животных)" - читать интересную книгу автора - Давайте веревку! - заорал я охотникам. - Живей... живей... веревку!
Они кинулись выполнять команду. В ту же секунду Боб выполз из пещеры, встал и шагнул назад, готовясь последним усилием выдернуть змею на открытое место, где мы сможем навалиться на нее. Но камень под ногой Боба качнулся, и он упал навзничь. Палка выскочила у него из рук, змея мощным усилием освободилась от крючка и, словно капля воды на промокашке, буквально всосалась в трещину, где на первый взгляд и мышь не поместилась бы. Только хвост - каких-нибудь четыре фута - торчал наружу, когда мы с Бобом упали на него и вцепились изо всех сил. Могучие мышцы питона пульсировали, он отчаянно старался утащить свой хвост в расщелину. Гладкие чешуи дюйм за дюймом выскальзывали из наших потных рук, и вдруг змея исчезла. Из трещины до нас дошло торжествующее шипение. Хватая ртом воздух, мы с Бобом глядели друг на друга - черные от золы и пепла, руки и ноги в ссадинах, одежда мокрая от пота. Говорить мы не могли. - Она ушла, маса, - заметил Огастин, у которого явно была склонность подчеркивать очевидные вещи. - Эта змея очень сильная, - уныло заключил Гаргантюа. - Никто не справится с такой змеей, - сказал Огастин, пытаясь нас утешить. - Она очень, очень сильная, - снова затянул Гаргантюа, - намного сильнее человека. Я молча угостил всех сигаретами. Присев на корточки, мы закурили. - Ладно, - в конце концов философски произнес я, - мы сделали все, что могли. В следующий раз повезет больше. Но Боб не мог успокоиться. Питон, о котором он так мечтал, был уже в и веревки, а Боб бродил вокруг, бормоча себе под нос какие-то яростные слова. Когда мы двинулись в обратный путь, он уныло зашагал следом. Солнце клонилось к горизонту. К тому времени, когда мы миновали луг и ступили на заброшенную расчистку, мир уже окутался зелеными сумерками. Всюду в сырых зарослях, точно изумруды, мерцали и переливались огромные светляки. Они парили в теплом воздухе, вспыхивая розовыми жемчужинами на фоне темного кустарника. Воздух был полон вечерних запахов - дыхание леса и влажной земли, сладкий аромат смоченных росой цветов. Сова прокричала дряхлым, скрипучим голосом, отозвалась другая... Мы вышли на шуршащую, молочно-белую песчаную косу. Перед нами бронзовой лентой струилась река. Старик и мальчик спали, свернувшись калачиком на носу лодки. Проснувшись, они сразу взялись за весла, и в полной тишине лодка заскользила вниз по темной глади. Из окон большого дома, стоявшего на холме высоко над нами, падали снопы света и, как аккомпанемент к плеску и бульканью наших весел, тихо звучала граммофонная пластинка. У самого берега лодку окутало облачко белых мотыльков. Сквозь филигрань леса позади нас просвечивала хрупкая, немощная луна, из сгустившейся между деревьями тьмы снова вырвался печальный крик совы... Глава вторая Лысые птицы Письмо с нарочным |
|
|