"Джеральд Даррел. Ослокрады" - читать интересную книгу авторав полном молчании.
- Ты всласть порисовал сегодня, милый? - спросила наконец своего супруга миссис Зяблик. Она давно оставила надежду, что ее благоверный когда-нибудь станет настоящим художником, и относилась к его творчеству как к мании. - О, у меня сегодня новый шедевр,- ответил ей генерал.- А кстати, жаркое удалось! - Спасибо, родненький,- сказала тронутая миссис Зяблик, хотя сама она не принимала участия не то что в готовке, но и в заказе ужина. - Скажи, папочка,- спросила вдруг Аманда,- если бы ты писал картины как Рембрандт, что бы ты делал? - О-о, я был бы счастлив,- сказал генерал. - Я имею в виду - если бы ты внезапно открыл в себе талант Рембрандта, стал бы ты продавать свои работы? - Пожалуй,- ответил удивленный генерал. - И если бы у тебя весь чердак был набит шедеврами на уровне кисти Рембрандта, как бы ты их подписывал? - спросила Аманда. Дэвид, обеспокоенный таким странным подходом сестры к животрепещущей проблеме, ерзал на стуле. - Ну, выдавать их за подлинного Р-рембранд-та,- подумав, сказал генерал,- было бы н-незаконно, так что мне пришлось бы продавать их под моим собственным именем. Н-ну, можно, конечно, придумать себе псев-до-ним - вот, например... Рембранд-хлыст... Нет, не годится... Рем-бранд-мейстер? Ближе к делу... Aral Вот! Рембранд-майор! Обер-унтер-Рембранд-генерал-майор! А, каково! А если бы я продавал их как подлинного Рембрандта, это было бы - Папа, скажи,- снова спросила Аманда,- почему одни действия считаются преступлениями, а другие нет? - Видишь ли, милая, над этой проблемой веками бьются философы и религиозные конфессии, а ты хочешь, чтобы я сейчас, с куском жаркого во рту, дал тебе скорый и точный ответ! - Ну папа,- настаивала Аманда,- действия, которые причиняют людям боль, понятное дело, относятся к преступлениям; но скажи, почему преступлениями иногда называются деяния, которые вовсе не обязательно причиняют людям боль? - Девочка моя,- обреченно сказал генерал,- ты порою говоришь так же непонятно, как и твоя мать. - Ну...- сказала Аманда, в раздумье подняв руку с вилкой,- например... Если ты будешь продавать свои шедевры как подлинного Рембрандта, ты же никому не причинишь страданий, и тем не менее это будет преступление. Или... возьмем похищение человека. Предположим, при этом ему никто не причинил вреда. Будешь ли ты считать, что это преступление? Генерал сунул в рот огромный кусок мяса и стал медленно жевать, чтобы было больше времени обдумать ответ. - По моему глубочайшему убеждению,- сказал он наконец,- похищение человека - самое тяжкое преступление после убийства, истязаний и голосования за партию лейбористов. Дэвид с самодовольным видом взглянул на сестру. - Однако,- заинтересовался генерал, отодвинув стул от стола и достав из кармана трубку,- чем вызван этот внезапный интерес к самым недобрым деяниям рода человеческого? Надеюсь, вы не собираетесь заниматься ночным похищением |
|
|