"Данте Алигьери. стихи и песни россыпью" - читать интересную книгу автора

Того, что бренно, устремить полет
Вослед за мной, не бренной, как до толе.
Не надо было брать на крылья гнет, 58
Чтоб снова потрадать, - будь то девичка
Иль прочий вздор, который миг живет.
Раз, два страдает молодая птичкаж; 61
А оперившихся и зорких птиц
От стрел и сети бережет привычка".
Как малыши, глаза потупив ниц, 64
Стоят и слушают, и, сознавая
Свою вину, не подымая лиц,
Так я стоял. "Хоть ты скорбишь, внимая, 67
Вскинь бороду, она сказала мне. -
Ты больше скорби вынесешь, взирая".
Крушится легче дуб на крутизне 70
Под ветром, налетевшем с полуночи
Или рожденным в Ярбиной стране,
Чем поднял я на зов чело и очи; 73
И, бороду взамен лица назвав,
Она отраву сделала жесточе.
Когда я каждый распрямил сустав, 76
Глаз различил, что первенцы творенья
Дождем цветов не окропляют трав;
И я увидел, полн еще сметенья, 79
Что Беатриче взоры навела
На Зверя, слившего два воплощенья.
Хоть за рекой и не открыв чела,- 82
Она себя былую побеждала
Мощнее, чем других, когда жила.
Крапива скорби так меня сжигала, 85
Что чем сильней я что-либо любил,
Тем ненавистней это мне предстало.
Такой укор мне сердце укусил, 88
Что я упал; что делалось со мною,
То знает та, кем я повержен был.
Обретши силы в сердце, над собою 91
Я увидал сплетавшую венок
И услыхал: "Держись, держись рукою!"
Меня по горло погрузя в поток, 94
Она влекла и легкими стопами
Поверх воды скользила, как челнок.
Когда блаженный берег был над нами, 97
"Asperqes me"* - так нежно раздалось
Что мне не вспомнить, не сказать словами,
Меж тем она, взметнув ладони врозь, 100
Склонилась надо мной и погрузилп мне
Мне голову, так что глотнуть пришлось.
Потом, омытым влагой, поместила 103
Меж четверых красавиц в хоровод,
И каждая менярукой укрыла.