"Барбара Данлоп. Брошь Афродиты " - читать интересную книгу автора

драгоценность?
Она тоже встала.
- О, нет, я не это имела в виду...
- Прости, но я ухожу! Мне нужно подковать лошадей! - Ему не было дела
до того, что она будет делать: ждать его или сразу отправится восвояси.
- Сейчас? - спросила она.
- Да, прямо сейчас! - И он схватил с крючка поношенную ковбойскую
шляпу.
Сидни наблюдала из окошка бревенчатой хижины, как Коул уходит прочь. Ну
и пусть не получилось так, как она хотела! Просто он не дал ей возможности
все объяснить. Она ведь не пыталась украсть брошь, а просто хотела выставить
ее в музее на пару месяцев. Если бы брошь стала центральным экспонатом
коллекции, Сидни помешала бы замыслам Брэдли Слендер, а заодно спасла бы
собственную карьеру. Все, что ей было необходимо, - сотрудничество этого
ковбоя.
Сидни бросила взгляд на арендованную машину. Сейчас с ней все в
порядке, но это легко "исправить"! И тогда у нее будет возможность провести
с хозяином дома больше времени.
Она дождалась, когда Коул скроется за углом дома, после чего подошла к
машине, открыла капот и выдернула несколько проводков. И снова закрыла его в
надежде, что не причинила машине особого вреда.
Взглянув на верхушку холма, куда отправился хозяин ранчо, женщина
подумала, что шпильки и узкая юбка не самый лучший наряд для подобных
прогулок. Но делать нечего! К моменту, когда она добралась до Коула, ее
волосы растрепались, а дыхание сбилось. Вдобавок, пролезая сквозь забор из
колючей проволоки, она оцарапала руку. Да и пара слепней явно
заинтересовалась ее появлением.
Коул стоял на вершине холма, в сотне ярдов от Сидни, с мотком веревки в
руке. Неподалеку от него пасся целый табун лошадей. Подойдя к одной из них,
серой масти, он повел ее к воротам загона.
Сидни быстро последовала за ним. Она боялась огромного животного, но
гораздо больше ее страшили два десятка его друзей и подруг, которые остались
позади.
Коул привязал животное и ласково погладил его по шее.
- И зачем ты пришла сюда? - обратился он к Сидни. - В моем "нет" тебе
почудился тайный смысл?
Она присела на лежавшее рядом бревно и принялась осторожно вытаскивать
из ноги колючки кактуса.
- Ты разве сказал "нет"?
Он обернулся и внимательно взглянул на нее.
- Если ты не поняла этого в первый раз, повторю: нет!
- Но ведь ты даже не выслушал меня!
- Ты пытаешься присвоить нашу семейную реликвию. Зачем я буду тебя
выслушивать? - Дружелюбно похлопав лошадь по шее, он направился к
расположенной неподалеку хижине.
Сидни поднялась и пошла за ним.
- Да я вовсе не собираюсь навсегда забирать вашу брошь.
Он открыл дверь и оглянулся.
- А... Ну, тогда другое дело. Она обрадовалась:
- Значит, ты выслушаешь меня! Правда?