"Стефани Даниэльс. Нарушенные обеты " - читать интересную книгу автораучеником; когда ему представилась возможность заведовать приютом, он выбрал
самый большой в городе и стал управлять им с той же твердостью и требовательностью, с которой относился к себе самому. Однако если у него возникнут с кем-то какие-то отношения, его стиль общения с людьми придется менять. И он не знает как. - Я заплачу, - произнес Джек, принимая счет из рук официанта. Священник взглянул на почти нетронутую тарелку своего собеседника, но не возразил. - Ты сильно изменился, - сказал отец Куинн, мягко опуская руку на плечо Джека. - Но я тебя прошу об одном - сохраняй веру. Открыв следующим утром дверь класса, Венди замерла в изумлении. Она предполагала увидеть здесь беспорядок, но такой старательной злобной разрушительной работы она никак не ожидала. Краской были измазаны все парты и все стены, по полу были раскиданы сломанные кисти и разорванная бумага. В коридоре раздались гулкие шаги. Венди повернула голову и увидела Джека. Он был одет в рваную фланелевую рубашку и старые синие джинсы. Венди подумала, что в этом наряде, подчеркивающем его фигуру, он выглядит сексуальнее, чем другие мужчины - в смокингах. Одного взгляда на его лицо ей было достаточно, чтобы понять: о вчерашнем вечере Джек вспоминать не хочет. Меж бровей лежала резкая складка, делающая его лицо жестким и строгим. Вместо приветствия он только отрывисто бросил: - Принимаемся за работу. Что ж, если он хочет показать, что сохраняет дистанцию, то и она сможет изобразить это с неменьшим успехом. - Конечно. С чего начнем? Они распределили между собой работу и в полном молчании принялись Один раз они нагнулись за обломком кисти почти одновременно, и их руки соприкоснулись. Джек резко выпрямился; в его глазах были видны растерянность и жадное, едва сдерживаемое желание коснуться ее руки еще раз, отчего у Венди перехватило дыхание, а сердце стукнуло, сбившись с ритма. - Приношу извинения, - произнес, отступая на шаг, Джек. - Не стоит. Когда еще пять минут прошли в полном молчании, Венди не выдержала. - Что-нибудь не так? - спросила она. - Что ты имеешь в виду? - Вопрос прозвучал с таким недоумением, как будто она говорила на суахили. Он никак не желал снимать свою непроницаемую маску. - Я считала, что прошлым вечером мы хорошо провели время, а теперь ты почти не разговариваешь. Почему? Он вытер пот со лба тыльной стороной руки. Суровость на его лице сменилась выражением вины. - Наверное, я веду себя как идиот? - Нет, я бы так не сказала, - смягчилась она. - Я просто устал за неделю. Было много работы - и вот теперь этот вандализм. - Он поднял на нее глаза - поверила ли она в это объяснение? Внезапно его лицо расплылось в улыбке: - А может, дело в том, что я сегодня не занимался зарядкой? - Тебя расстроило то, что Нэйт... помешал нам? - Это застало меня врасплох, но не расстроило. Я превосходно провел время прошлым вечером. - Он протянул ей руку. - Друзья? |
|
|