"Жан Даниэлу. Богословие иудеохристианства " - читать интересную книгу автора

Действительно, в нем содержится свидетельство о схождении Христа в ад,
которое Христос совершает, дабы принести освобождение святым Ветхого Завета.
Мы видим, что в этом тексте отразились чувства обращенных иудеев,
по-христиански глубоко озабоченных судьбой своих предков. Есть также
апокалипсисы, относящиеся к тому же жанру. В них описывается Страшный суд,
рай, чистилище, ад, вообще весь потусторонний мир. Цель всех подобных
произведений - рассказать о тайнах мира небесного, о таинственном конце
истории. Такое устремление весьма знаменательно для иудаизма той эпохи. И
такие чисто иудейские интересы отразились во многих произведениях, созданных
христианскими авторами.
Семитская форма христианства
Таким образом, перед нами литература, которая, будучи глубоко семитской
с точки зрения жанра, самого способа изложения материала, все же, по своему
содержанию, остается вполне христианской. Таким христианским произведениям
свойственны чисто семитские формы выражения. Обычно Сына Божьего мы называем
Глаголом или Мудростью. Но в той иудейской среде Христа называли по-другому.
Говоря об Иисусе, иудеи часто пользовались словом, которое в данной ситуации
кажется нам немного странным, но которое для семита было вполне
естественным: "Шем" (Имя); Глагол это имя Бога. Для семита имя не есть нечто
абстрактное; имя это прежде всего выражение или проявление присутствия. В
молитве "Отче наш" говорится: "Да святится имя Твое". В этом проявляется
чисто семитский дух. Святить, почитать имя - такая идея кажется нам
несколько странной. Мы бы сказали: "Да святится Лицо, Личность". В Ветхом
Завете Бог поселяет Свое Имя в Храме... утверждает Свое Имя посреди верных.
Бог живет на земле среди своих - это глубоко библейское представление,
связанное прежде всего с Именем. Приведем другой пример: святой Иероним
говорит, что по-еврейски первый стих Бытия означает: "В Сыне Бог сотворил
небо и землю". То есть еврейское "Берешит" переводится словами "в Сыне". А
вот что пишет Тертуллиан. "Некоторые говорят, что по-еврейски Бытие
начинается словами: "В начале Бог соделал себе Сына". Также и Иларий
Пиктавийский говорит: "Берешит" - еврейское слово, в котором заключено три
смысла - в Принципе, в Главе или в Сыне". Все это хорошо показывает, каким
было иудейское понимание слова "Берешит": для иудеев "решит" это Сын. Так
что здесь можно усмотреть некое толкование начальных стихов Бытия еврейской
Библии, толкование, из которого иудеохристиане почерпнули некоторые элементы
для богословия Личности Сына Божьего. Не будем долго распространяться на эту
тему и отметим лишь, что такое толкование начала Бытия обладало для
иудеохристиан той эпохи огромным смыслом, оно оказало значительное влияние
на раннее христианское богословие, в частности на первого христианского
богослова, святого апостола Иоанна. Святой Иоанн говорит: "В начале было
Слово", но это "в начале" как раз и есть "Берешит" Бытия, выражение, которое
апостол заимствовал из Ветхого Завета. Иоанн по-своему истолковал это
понятие, но мы чувствуем здесь несомненное влияние иудейской традиции.
Другим именем Христа было "Тора" - Закон. Для нас Закон - это нечто
юридическое, но в иудаизме понятие Закона-Торы толковалось совершенно
по-иному. Закон - это Заповедь, данная непосредственно Самим Богом, Слово,
исходящее от Бога. Таким образом, мы видим, что Тора, или Закон - это
настоящий синоним Глагола. С другой стороны, иудеохристианские богословы той
эпохи создали, быть может, самые прекрасные произведения, посвященные
Церкви. Основная идея этих богословов та, что Церковь предсуществовала в