"Максим Далин. Владыка Океана ("Записки Проныры" #3)" - читать интересную книгу автора

остальное доскажет после. А после не успел, разбился на Серпенте, на
посадке, как вам известно.
А моя бедная маменька, я думаю, не все знала. Или решила оберечь мою
детскую невинность. Так или иначе, меня никто не просветил, а очень зря. Я
эту сказочку о Морском Дьяволе с замком никак не связал тогда, потому что от
всей этой возни с таможней, с врачами и с лучезарными мечтами о прекрасном
будущем у меня совсем выветрилось из головы довольно-таки все же мрачненькое
предсказание Тама-Нго. Я слишком радовался и, полагаю, вел себя весьма
неумно.
Итак, я подошел поближе, а из авиетки выбрался импозантный господинчик
в черном костюме с золотыми галунами, пожилой, но не дряхлый еще старик,
плотный, и сразу заметно, что силенка пока есть. Улыбался, отвесил этакий
утонченнейший церемониальный поклон - и отмахнул дверцу в сторону.
- Я счастлив вас видеть, ваша светлость, - говорит. - Я - ваш
управляющий, Митч, к вашим услугам. Ах, я легко узнал бы вас в любой толпе,
вы вылитый ваш прадед, у вас в точности такой тип лица, как у аристократов
древности...
- Здравствуйте, - говорю. - О, как круто, что я дома.
И тут же сообразил, что ответил на его изысканную речь не особенно
изысканно. Что надо следить за языком, право, а то пиратское арго
просачивается само собой. Не годится, думаю, давать волю привычке в
присутствии слуг - еще сорвется потом в порядочном обществе. Но Митча мое
"круто" нимало не шокировало, он только снова улыбнулся, показал целый
сервиз фарфоровых зубов у себя во рту, и говорит:
- Я счастлив, что вы радуетесь.
Ах, дорогие мои, как мне сейчас хочется сказать, что Митч мне сходу не
понравился! Но не могу позволить себе солгать друзьям: я в те минуты обожал
истово весь мир божий, и на Митча в его фарфоровых зубах, галунах и желтых
перчатках тоже смотрел с обожанием, как ни прискорбно. Я, видите ли,
умиленно думал, что вот, мол, старый слуга из родового гнезда встречает
меня. Улыбается и ведет себя корректно и чинно. Отлично воспитан, не подает
виду, что слышит мои словесные перлы, не возмущается моим прошлым и не
пытается учить меня манерам. О, какой славный мужик, думал я. Возможно, он
объяснит мне, что к чему в моем замке и - в далекой перспективе -
поспособствует разобраться в светской жизни.
И, разумеется, ровно ни в чем я его не подозревал.
Так вот, он мне открыл дверцу, чтоб я сел, а потом залез сам и пилоту
дал "добро" взлетать. Первый раз, господа, меня кто-то вез, даже чудно
как-то было, почти страшновато, что штурвал в чужих руках. Или, возможно, я
нервничал из-за своего отнюдь не блестящего воспитания и опасался, что меня
плохо примут. Но Митч меня отвлекал - рассказами о том, как идут мои дела.
Финансовые, не изволите ли?!
О да, он изрядно говорил о деньгах. Что куда вложено, что дает прибыль,
сколько - тут я и узнал про верфь и, разумеется, не смог удержаться от
расспросов. Спросил, нельзя ли заказать машину по личному проекту - а Митч
так красиво расписал мои права, что я едва не прослезился. О том, что мне
пришлют каталог оборудования, о том, что их конструкторское бюро в любую
минуту в моем распоряжении, Боже мой, о том, что у моих ног едва ли не вся
шиянская индустрия.
Он был чертовски хваткий тип и, вероятно, сходу сообразил, чем меня