"Сальвадор Дали. Тайная жизнь" - читать интересную книгу автора

этим кокетливым движением показать мне, что к концу цепочки прикреплено
какое-то сокровище.
Из ее лифа и впрямь постепенно показывается предмет, который я еще не
вижу, но надеюсь увидеть. Мои глаза не отрываются от нежной белой кожи ее
выреза, как вдруг Галючка притворно роняет цепочку - и предмет змейкой
ускользает в свой тайник. Она заново принимается за свою маленькую игру - и
берет цепочку зубами, откидывая голову, чтобы приподнять медальон.
- Закрой глаза!
Я подчиняюсь, зная уже, что именно мне предстоит увидеть, когда я их
открою, - мой маленький милый шарик, мою карликовую обезьянку. Но как только
я делаю вид, что хочу его схватить, Галючка тут же прячет его под блузку.
- Закрой глаза!
Снова я подчиняюсь, зажмуриваясь до боли, а Галючка, взяв мою руку,
настойчиво и нежно направляет ее в глубину своего лифа, и я прикасаюсь к ее
нежной коже. Отскакивает пуговица блузки - и моя онемевшая рука сковано
движется к теплой груди. Наконец я чувствую горстку блестящих медальонов и
выбираю из них мой потерянный и обретенный шарик.
Но не успеваю я насладиться счастьем, как Бучакас самокатом сшибает меня с
ног и я падаю на четвереньки. Цепочка разорвалась от удара, и я делаю вид,
что ищу под скамейками шарик и медальоны. Галючка дает понять взглядом, что
ее не проведешь, и я отдаю ей спасенное сокровище, застрявшее в складках мое-
го матросского галстука. Галючка отходит от меня и садится подле платана,
поглаживая шарик порывистыми и в то же время матерински нежными движениями.
Отупев от избытка чувств, я прислоняюсь к стулу, заваленному одеждой двух
очаровательных дам, которые сидят рядом и заливисто хохочут над шутками
ухаживающего за ними военного. На другую скамью военный положил красную
шинель и шпагу, блестящий эфес которой привлекает мое внимание. У меня
мелькает ужасная мысль о мести. Ничто в мире не сможет помешать мне совершить
преступление. Приговор обжалованию не подлежит, я холоден, не чувствую ни
малейшего волнения и спокойно поворачиваюсь к спуску, откуда появляется
Бучакас, волоча за собой самокат. Протягиваю руку к эфесу шпаги, которая
легко выскальзывает из ножен. Блестит полоска металла. Здорово! Бучакас будет
жестоко наказан...
Для осуществления своего преступного замысла я должен действовать осторож-
но и взвешенно, насколько это возможно при моей ревности и страсти возмездия.
Нужно вынуть шпагу из ножен и спрятать ее под вещами. Эту операцию необходимо
произвести как можно незаметнее, особенно для Галючки, которая просто ужасну-
лась бы, если бы я вздумал посвятить ее в свои жестокие намерения. Но она не
спускает с меня глаз. Как только удастся вынуть шпагу, я спрячу ее между
скамьями, чтобы пустить в ход именно в тот момент, когда Бучакас со своим са-
мокатом нападет на нас. Уже темнеет, он не сможет заранее заметить шпагу, и я
сильно раню его. Но сперва надо отвлечь внимание Галючки, которая следит за
каждым моим движением. Я делаю вид, что хочу подойти к ней, чтобы отобрать
шарик. Удивленная моими решительными действиями, она ставит между нами стул.
Я просовываю голову сквозь прутья спинки - и вдруг чувствую, что застрял. Мы
оба замираем - и смотрим друг на друга в полутьме, стирающей подробности лица
Галючки, ямочки на ее щеках, локтях и коленках. Вдалеке замолк военный
оркестр, его сменяет назойливое и одинокое уханье совы. Галючка, под
предлогом, что хочет показать мне шарик, совсем расстегивает блузку. Ее
растрепанные волосы в беспорядке падают на лицо, в уголках губ чуть блестит