"Брайан Дэйли. Месть Хэна Соло ("Звездные войны")" - читать интересную книгу автора

наштаха. Хэн взглянул на Зларба, который руководил загрузкой живого товара.
Один из его людей держал электронный махоут, система которого была соединена
с ошейниками. Этот прибор, запрещенный во всех цивилизованных мирах,
настраивался на болевые центры живого существа и давал безраздельную власть
над пленниками ошейников. Любое открытое неповиновение причиняло рабам
невыносимую боль.
Хэн взглядом пригвоздил Зларба:
- Только не на мой корабль, - заявил он, выделяя каждое слово. Зларб
только засмеялся;
- Мне кажется, ты не в том положении, чтобы возражать, не правда ли,
Соло?
- Только не на мой корабль, - упорно повторил Хэн, - только не рабы.
Никогда.
Зларб нацелил на Хэна его же бластер, показывая на ствол:
- Подумай-ка еще раз, пилот. Если ты будешь мне мешать, то тоже
наденешь такое же ожерелье. Теперь ты и вуки проваливаете отсюда и идете
готовиться к взлету.
Вторая линия рабов была пропущена на борт и отконвоирована в хранилище.
Хэн секунду сверлил Зларба взглядом, затем повернулся к капитанской
рубке. Чубакка помедлил, оскалился на рабов и последовал за своим другом.
Хэн нехотя опустился в кресло, Чубакка занял место второго пилота.
Зларб стоял за ними, наблюдая за каждым их движением. Он не доверял обоим,
но понимал, что только они могут укротить свой корабль. Только хозяева
справятся с "Соколом". Ни он сам, ни наемные пилоты тут не помогут.
- Соло, я хочу, чтобы ты и твой напарник сделали все по первому классу.
Вы доставляете нас к пункту передачи, и о вас позаботятся. Но если мы будем
тормозить и останавливаться, это станет для всех нас смертным приговором. И
вы будете первыми в списке.
- Куда мы направляемся? - спросил Хэн, поджав губы.
- Я скажу тебе, когда придет время. А сейчас просто готовься к взлету.
Хэн включил двигатели "Сокола" на продувку, прогревая защитные системы
и готовясь взлететь.
- Чем они тебе платят? Сомневаюсь, чтобы только за деньги меня бы
заставили мараться в работорговле.
Зларб издал иронический смешок:
- Мне сказали, что ты в тяжелом положении. Вижу, они ошибались. Эти
маленькие красавчики стоят на черном рынке четыре, пять, может быть, даже
шесть десятков тысяч за штуку. Они прирожденные специалисты в области
генетики и пользуются неплохим спросом, мой друг. Не все остались довольны
жестокими рамками, установленными после Войны Клонов. Судя по всему, эти
ребятки слишком любят свой мир и не заключают трудовые контракты с кем
попало. Многие компании, в том числе и моя, делают на этом состояния. Пусть
некоторые из аборигенов слабы или ранены, но мы в конце концов продадим хотя
бы пятьдесят из них. Этой сделки мне хватит, чтобы быть счастливым и
бездельничать до конца жизни.
Контрактный труд. Звучало так, словно здесь был замешан Корпоративный
Сектор Автаркия. Известно, что Автаркия использует плохо пахнущие контракты
и обманный найм, но Хэну было трудно поверить, что она будет практиковать
открытую работорговлю, совершая набеги на планету, находящуюся за границами
ее владений... Куда смотрит Империя?! Эй, Империя!