"Брайан Дэйли. Месть Хэна Соло ("Звездные войны")" - читать интересную книгу автора

самый ужасающий аккорд - пронзительный, невероятный набор визгов, какой Хэн
когда-либо слышал. Проектор наполнил небо над амфитеатром новыми взрывами,
яркими вспышками, шутихами, ракетами, всполохами. Все это фантомным валом
рухнула на прихожан. Толпа замычала в сладостном ужасе и хлынула во все
стороны вверх по склонам впадины.
Хэн и Сонниод воспользовались неразберихой, дико галопируя к
"Тысячелетнему соколу". Они слышали резкое щелканье и клацанье с обеих
сторон: дурноземцы, еще не найдя выход истекающей злобе, устроили погоню.
Хэн, не целясь, выстрелил в воздух и землю за ними. Он все еще не решался
стрелять в бывших клиентов. Подлетев к спущенному трапу "Сокола", они были
счастливы увидеть залп нижний турели корабля. Четверка стволов методично
сплевывала красные плазменные полосы. Соседский транспорт превратился в
фонтан искр. Жар обжег Хэну шею. Осколок камня просвистел у Сонниода над
ухом. Но наглядная демонстрация огневой мощи заставила дурноземцев на
секунду приостановить погоню.
Оказавшись у трапа, Хэн скользнул на одно колено, чтобы хоть забрать
наиболее ценные к'маи. Сонниод взлетел вверх на максимальной скорости. Пока
Хэн копался, брошенный камень ударился о шасси "Сокола", а другой отскочил
от трапа.
- Соло, поднимайся сюда! - завопил Сонниод.
Работая руками, Хэн видел дурноземцев, смыкающихся вокруг корабля. Он
выстрелил у них над головами - они пригнулись, продолжая наступать. Быстро
отступая к трапу, Хэн пальнул еще два раза и упал, уворачиваясь от
брошенного камня: Он вполз в корабль.
Когда главный люк скользнул вниз, в проходе с возмущенным рычанием
появился Чубакка.
- Ну откуда я знал, что все обернется так плохо? - загремел Хэн на
вуки. - Я что тебе, телепат? Поднимай нас и держи курс на Сонниодов корабль.
Давай!
Чубакка растворился в рубке. Когда Сонниод помог Хэну подняться с
палубы, тот принялся его успокаивать:
- Спокойно, мы отвезем тебя на твой корабль прежде, чем нагрянет
комитет свободных жалобщиков. У тебя будет время для взлета.
Сонниод благодарно кивнул.
- А как же вы с вуки, Соло? - корабль слегка задрожал, включая
маневренный двигатель, и скользнул к припаркованной яхте Сонниода. - На
твоем месте я не стал бы возвращаться за дивидендами.
- Придется взять курс на Корпоративный Сектор, - сказал Хэн, - и
взглянуть, что за работки там водятся. В конце концов, лихорадка уляжется.
Сомневаюсь, что кто-нибудь будет особо следить за мной или кораблем.
Сонниод покачал головой:
- Постарайся все-таки выяснить, что это за работка, прежде чем в нее
вписываться, - посоветовал он.
- А мне все равно: я не считаю разборчивость великим достоинством...
Хотя иногда она мне кажется смертельной необходимостью... Ну а работу все
равно придется искать, - ответил Хэн.
Они услышали удрученное рычание Чубакки, донесшееся из рубки.
- А он прав, - сказал Хэн, - еще не факт, что мы покончили с честной
жизнью.