"Виктория Дал. Семь дней страсти" - читать интересную книгу автораНиколас решил притвориться веселым, ведь он проведет вечер с человеком, который все еще скорбит по своей умершей жене, и не обращать внимание на то, что творится у него самого на душе. Бикс направился к выходу, и улыбка исчезла с лица Ланкастера. В ушах зазвенело еще громче. - Подожди, - обратился он к слуге. - Я думаю... Я получил письмо... Звон в ушах стал стихать, и Ланкастер заторопился. - Умерла соседка, мне надо поехать в Йоркшир выразить соболезнования. Так надо. Упакуй мои вещи и извинись за меня перед семьей мисс Брандисс. - Сколько времени вы полагаете отсутствовать, милорд? Звон снова появился в его ушах, только теперь он звучал громче, чем прежде. Николас потряс головой и посмотрел на письмо. Тяжесть придавила его с новой силой. Сколько времени он будет отсутствовать? Клятву нежеланной жене ему произносить только через два месяца. - Думаю, шесть недель. - Как скажете, сэр. А уезжаете вы?.. "Сейчас", - хотелось сказать Ланкастеру, но он, конечно, этого не сбежать немедленно. - Я думаю, завтра утром. - Да, милорд. Как только Бикс отправился поспешно паковать вещи, Ланкастер еще раз взглянул на письмо, позволив себе несколько глубоких вздохов. Ему просто надо немного времени. В конце концов, брак не самое худшее, что он когда-либо делал для своей семьи. Далеко не самое худшее. Взяв себя в руки, Ланкастер вышел из кабинета и с улыбкой шагнул в Белую комнату. Стоявший перед камином мужчина поднял голову, и печально сжатые губы растянулись в улыбке. - Ланкастер! Я чертовски рад тебя видеть. - И я тоже. Вы подготовились к партии? - Подготовился? - фыркнул старик. - Притупив свой разум виски? Это единственная подготовка, которая требуется мне для партии в шахматы с тобой. - Тогда я буду нападать там, где вы меньше всего этого ждете, схвачу вас, как нищенка пропойцу, вцеплюсь в вас, как девушка, впервые выехавшая в |
|
|