"Виктория Дал. Семь дней страсти" - читать интересную книгу автораскрывалось под маской юмора и доброжелательности. И вряд ли он когда-либо
пожалел о той репутации, которую изо всех сил старался приобрести. Но совсем недавно он застал свою невесту с другим мужчиной в весьма недвусмысленной ситуации, что совершенно вывело его из себя, такого безупречного во всех отношениях. Ее крики в его адрес и понимание того, что он не может просто повернуться и уйти, не прибавили ему самообладания. - Мой дорогой виконт Ланкастер! - окликнули его. Николас остановился и поклонился изящной женщине. - Леди Авалон. - Виконт склонился над протянутой рукой дамы. - Луч света в моем унылом вечере. - Фу! - засмеялась женщина и хлопнула его по плечу большим веером. - Леди Авалон, я и не знал, что вы так рано вернулись из деревни. Сбежали от дурного романа? - Ланкастер, вы любите посплетничать. - Только изредка. Вы знакомы с мистером Брандиссом? Николас указал рукой в сторону хозяина вечера и еле сдержал возникшее - О да. Мистер Брандисс, хоть и купец, но такой же джентльмен, как и любой лорд королевства. - Она наклонилась ближе. - Я также познакомилась с мисс Брандисс. Какую красивую невесту вы выбрали, Ланкастер! "Да, красивую, к тому же вероломную. А еще удивительно крикливую, когда она загнана в угол", - подумал виконт, но ничего не сказал, а лишь склонил голову в знак согласия. - Красивый, - продолжала леди Авалон, - и очень мудрый альянс. Я всем говорила, что у вас все будет хорошо, так и случилось. - О да, мисс Брандисс готова простить мне мое грозное лицо и потрепанный титул ради шанса прибрать к своим изящным ручкам мои яблоневые сады. Они вполне прибыльные. - Ха! Если бы у вас было состояние, молодой человек, вы бы десятилетие царствовали королем холостяков. Чертовски приятно слыть неплохой добычей даже в вашем затруднительном положении. Впечатляет, виконт. Мистер Брандисс очень педантичен, когда дело касается его маленькой Имоджин. - Это точно, - вымученно улыбнулся Ланкастер. - А теперь прошу прощения... |
|
|