"Виктория Дал. Милая затворница " - читать интересную книгу автора

легкостью подхватил ее на руки. Но едва Коллин приблизился к широкой
кровати, накрытой белым покрывалом, она вырвалась из его объятий. Он ожидал,
что Александра сейчас заплачет, но она только пристально смотрела на него.
- Не прикасайтесь ко мне, - сказала она наконец. - Разве вы не
понимаете, что мне пришлось испытать в последние дни? Вы явились ко мне и
сообщили, что Деймиен использовал меня в качестве орудия для убийства Джона.
А теперь говорите, что Джон любил меня. - Последние слова она произнесла с
отчаянием в голосе.
- Видите ли, я... был крайне расстроен. Разумеется, мне не следовало
говорить с вами так резко.
Александра задержала дыхание, пытаясь взять себя в руки. Но на ресницах
ее по-прежнему блестели слезы. Коллин сокрушенно покачал головой:
- Простите, я только хотел... Мне необходимо было знать, как все
произошло. Я хотел узнать, почему мой брат погиб. Хотел выяснить, почему
Сен-Клер решил убить его.
Александра долго молчала. Она дышала медленно и ровно, и ее грудь то
вздымалась, то опускалась. Коллин уже решил позвать Люси, но тут девушка,
судорожно сглотнув, заговорила:
- Я, наверное, могу понять вас. - Она заморгала, и две крупные слезы
скатились по ее щекам. - Да, могу понять... Поверьте, ваш брат никогда не
проявлял своих чувств ко мне. Мне всегда казалось, что мы с ним просто
друзья. Он иногда поддразнивал меня по поводу мужчин, с которыми я
танцевала, и в шутку давал самые отрицательные характеристики какому-нибудь
из моих поклонников. - Из груди ее вырвался тяжелый вздох, и она
продолжала: - Он никогда не говорил мне о своих чувствах. А если бы я знала
о них, то не стала бы вводить его в заблуждение относительно моего отношения
к нему. Мы были просто друзьями. Я думала, он влюблен в Беатрис Уимблдон.
Клянусь, он не раз давал мне это понять, - добавила леди Александра, присев
на край кровати.
Коллин молча смотрел на нее. Пожалуй, у него не было оснований не
верить ей. Его брат был очень молод и недостаточно уверен в себе, чтобы
сказать о своей любви такой девушке, как леди Александра. Черт побери, даже
не все зрелые мужчины решились бы на это. Коснувшись ее руки, Коллин сказал:
- Простите, я плохо думал о вас. Я был не прав.
- Уходите. Я больше не хочу разговаривать с вами.
- Я ошибался. Простите.
Плечи ее вздрогнули, и она, не ответив, отвернулась лицом к стене.
Коллина охватило острое чувство раскаяния. Ведь он намеренно старался
уязвить ее, считая, что она заслуживает этого, хотя в душе не хотел, чтобы
она страдала. Вероятно, вся ее вина заключалась только в том, что она вела
себя нескромно и опрометчиво, что свойственно юности.
Теперь Коллин хотел утешить ее, однако понимал, что не следует
прикасаться к ней.
- Успокойтесь, пожалуйста, - произнес он мягким голосом. - Леди
Александра, не надо плакать.
- Я не плачу, - ответила она почти шепотом.
- Конечно, нет. - Он все-таки прикоснулся к ней - осторожно провел
пальцами по ее темным локонам.
Девушка замерла в напряжении; казалось, она была готова отпрянуть. Но
когда он снова к ней прикоснулся, она не стала уклоняться.