"Дебра Дайер. Поверь в мечту " - читать интересную книгу автора

обладающей нравом и темпераментом рыси... Если повезет, он смоется отсюда,
не разбудив ее.
Спенс сполз на край кровати и спустил ноги на пол. Атласные простыни
отозвались на его движение громким вкрадчивым шелестом, и на лбу его
выступили бисеринки пота. Только бы не разбудить ее. Взгляд наткнулся на
столик у кровати. Перевернутый стакан и лужица остро пахнущей жидкости на
мраморной столешнице. Он готов поклясться - там было не просто бренди. Чтобы
он еще раз... Пусть Алан, когда его в очередной раз осенит мысль как следует
поразвлечься, катится подальше...
Что-то крепко впечаталось в спину Спенса, а в следующее мгновение на
его груди сомкнулись белые и изящные, но весьма сильные руки. Не повезло.
- Ты ведь не собирался уходить, правда, дорогой?
Он оглянулся через плечо. Зеленые глаза его подруги сузились, как у
дикой кошки. Она крепко прижалась обнаженной грудью к его спине. И выглядела
голодной. При мысли, что он должен стать ее завтраком, Спенса замутило.
- У меня сегодня утром важная встреча.
- Да ладно, это же Сан-Франциско. Здесь никто не начинает работать
раньше полудня. - Руки Оливии скользнули ниже, лаская его гладкий живот. -
Кроме меня и моих девочек, разумеется.
- Человек, с которым я должен встретиться, встает с первыми лучами
солнца. - Спенс успел схватить ее за руки, прежде чем она добралась до его
самых чувствительных частей тела.
Луч солнца пробивался сквозь щелочку между плотно задернутыми тяжелыми
шторами из красного бархата, и только Спенс успел подумать, который сейчас
может быть час, как Оливия провела языком по его спине, и он зашипел от
боли. Похоже, она здорово исполосовала его. Ногтями, наверное...
- Не уходи. - Она быстрыми поцелуями покрывала его спину.
- Оливия, я должен... Черт! - Спенс дернулся, когда ее зубы впились в
плечо.
Оливия крепко обхватила Спенса за шею и опрокинула на кровать. Пока он
боролся с головокружением, она уселась ему на живот. Ее полные груди
качались у его лица, словно дыни. В нос ударил крепкий запах жасмина.
- Оливия, мне надо идти...
- Я хочу кое-что попробовать, - загадочно улыбнулась она и, сидя на нем
верхом, начала тереться о гладкие мускулы его живота.
Спенс почувствовал, как плоть ее увлажняется. Она запустила пальцы в
завитки волос на его груди, намеренно причиняя боль, и Кинкейд вспомнил
витой кнут из воловьей кожи, замеченный им вчера в шкафу.
- Я сразу поняла, что ты - это нечто особенное, - мурлыкала Оливия. - И
решила - ты слишком хорош для моих девочек. Ты только мой! - Она скользнула
ниже.
Спенс посмотрел наверх и увидел себя и Оливию - зеркальный потолок
отражал их тела. Застонав, он схватил ее за плечи и сбросил на кровать.
Потом торопливо выкатился из-под нее и встал на ноги. Голова его опять
закружилась.
- Я ценю твое предложение, - буркнул Спенс, - но мне и правда пора.
- Ты настоящий техасский бык. - Оливия потянулась к его телу, жадно
глядя на утреннюю эрекцию.
Кинкейд быстро отступил назад:
- Возможно, как-нибудь в другой раз...