"Дебра Дайер. Испытание мечтой " - читать интересную книгу автора

Девлин положил полотенце на глаза. Теплый ветер из открытых дверей
донес до него запах жасмина и апельсинов, смешанный с запахом роз - ее
ароматом,- оставшимся у него на коже. Он неожиданно заметил, что дышит
глубже, пытаясь вдохнуть этот аромат. Только законченный идиот способен с
такой теплотой думать об этой холодной как лед аристократочке.
- Полагаю, что вы, наверное, и представить себе не могли, что
кто-нибудь еще заинтересуется этими древними сокровищами.
- Моего отца интересует только научный аспект этой экспедиции. Мы
никогда не заботились о деньгах,
Девлин приподнял один конец полотенца, чтобы посмотреть на нее. Она
выглядела так, будто какой-то тайный охранник стережет ее тело. Он никогда
не встречал женщины, которая вела бы себя более сдержанно.
И тут ему вспомнилось, как она выглядела, когда говорила о потерянном
юроде: все острые углы сгладились, и за надменной строгостью обнаружился
чарующий проблеск женственности. Может, и стоило вернуться в ад - ради того,
чтобы быть рядом с такой женщиной.
- Здесь вам оставаться опасно.- Он стащил полотенце с глаз.
- Надо попытаться найти комнату в другом отеле... Но отелей здесь не
так много...- Фредерик покачал головой, как бы отбрасывая такую возможность
.- Едва ли они придут снова. Пожалуй, мы можем остаться
Девлин так и не понял, кто из них более наивен, Фредерик или его дочь.
- Вы можете переночевать у меня.
- Означает ли ваше приглашение, что вы передумали?- спросила Кейт.- Вы
будете нашим проводником?
В огромных голубых глазах отразились ожидание и возбуждение, теперь
перед ним вместо строгой учительницы стояла нетерпеливая маленькая девочка.
Девлин откинулся на подушки и закрыл глаза. Неужели эта жалкая шишка лишила
его последнего ума? Ведь он пришел сюда отговорить их от этой безумной
экспедиции. Меньше всего ему хотелось возвращаться опять в джунгли. И еще
меньше ему нужна была такая женщина, как Кэтрин Витмор. Эта богатая
аристокра точка, которая считала, что ему очень подошла бы звериная шкура и
дубинка в руках.
- Мы можем найти город, мистер Маккейн,- сказала Кейт, ее слова лились,
подобно теплому меду.- С вами мы найдем его.
Она была очень увлекающейся женщиной, она настолько была одержима своей
мечтой, что Девлин чувствовал, как она буквально сочится из ее пор. Она
заставила его вспомнить о том, как он сам мечтал когда-то о сказках, в
которые он верил, но которые так и не стали явью.
Белая дрянь. В глазах этой женщины он никогда не станет иным... И все
же...
И все же он был здесь и представлял, как эти золотые волосы распадутся
по этим плечам, которые- он точно знал - такие же нежные и бледные, как
атлас цвета слоновой кости. Невинность и страстность- он и представить не
мог, что эта комбинация могла родить такой пьянящий аромат.
Эта женщина сведет его в могилу. Он будет последним идиотом, если
согласится... Но все-таки...
- Пятьдесят тысяч долларов.- Он и сам не знал, почему назвал такую
сумму? Раз назвал, так пусть и будет. На эти деньги он сможет купить свою
мечту. Если, конечно, останется жив.
Кейт удивленно заморгала и так на него посмотрела, будто он попросил ее