"Дебра Дайер. Возлюбленная колдуна " - читать интересную книгу авторанадвигающейся катастрофы. С Сиарой нужно быть осторожной, очень осторожной.
Нельзя позволить, чтобы что-нибудь расстроило ее планы. Коннор находился там, где должен находиться, и она сделает все возможное, чтобы он и впредь оставался там. Глава 6 Лаура постучалась в дверь спальни Коннора - никакого ответа. Мгновение поколебавшись, она повернула бронзовую ручку и распахнула дверь. Яркий свет зимнего солнца струился сквозь три больших окна, ложась золотистыми прямоугольниками на бело-голубой ковер. Он исчез. У Лауры похолодело внутри, когда она поняла, что он пропал с приходом дня. Может быть, его и не существовало вовсе? Она оглядела комнату в поисках каких-либо следов, которые убедили бы ее, что ночной гость ей не померещился. Одеяло на кровати было откинуто, открывая взгляду смятые простыни, на которых он спал. Он появился в ее жизни на несколько часов, этот невероятный человек, пришедший из ее снов. Она прикасалась к нему, чувствовала тепло его кожи. И вот он исчез. "Это к лучшему", - подумала Лаура, прикасаясь пальцами к вмятине в подушке, на которой покоилась его голова. Лауру охватили чувства, в которых она не хотела себе признаваться. Она отказывалась сожалеть об уходе человека, который не имел никакого места в ее жизни. Он не имел права оставаться здесь. Как она объяснила бы отцу появление в доме ирландского - Лаура! Она подпрыгнула при звуке глухого голоса. Из открытой двери ванной комнаты выходил Коннор. Его мокрые волосы были откинуты со лба, открывая красивое благородное лицо. Вода, стекавшая с густых волос, скапливалась на широких плечах, капли скользили по груди, задерживаясь на черных волосах и блестя среди них. Если не считать белого полотенца, обернутого вокруг узких бедер, он был совсем голым. Он казался ожившей статуей, великолепным воплощением мужественности. Лаура от изумления была не в силах вздохнуть. - Ох, Боже мой! - Лаура подняла руку, когда он подошел ближе, сама не зная, зачем - чтобы не подпускать его к себе или чтобы дотронуться до него. - Доброе утро, - он взял Лауру за вытянутую руку, как будто она протянула ее в знак приветствия, обхватив запястье Лауры крепкими пальцами. Она не могла вымолвить ни слова. Привидевшийся ей ночью сон смешался с реальностью, грозя выдать ее чувства. Ей оставалось только тупо смотреть на него. Она пыталась представить себе, что может ощутить, если окажется в его объятиях, чувствовать мощь его тела, прижимающегося к ней, узнать вкус губ, раскрывшихся в широкой, радушной улыбке. - Ты хорошо спала? - Отлично, - ответила Лаура, почувствовал отвращение к его вкрадчивому голосу. Ей внезапно показалось безрассудным говорить о своем сне. Нет, определенно будет безумием вспоминать ту близость, которую они делили, - сейчас, когда он стоял рядом с ней, почти совершенно обнаженный. - Я тоже хорошо спал, - сказал Коннор, и его улыбка превратилась в |
|
|