"Дебра Дайер. Возлюбленная колдуна " - читать интересную книгу автораимя Коннор Пакстон?
- Так у вас принято? Давать второе имя? - Да, - ответила Софи, улыбнувшись. - Например, мое полное имя Софи Чандлер, а Лауры - Лаура Салливен. - Я понимаю. Второе имя означает твой род. - Боже, ты умен! - воскликнула Софи. Коннор знал, что ему потребуется масса усилий, чтобы выжить в этом мире. - Скажите где мы находимся? - Мы живем в Бостоне, в штате Массачусетс. - Софи прикоснулась к крошечной точке Бостона на глобусе. - Массачусетс - один из штатов в Соединенных Штатах Америки. - Я бывал в этом месте раньше. - Коннор разглядывал глобус, вращая его вокруг оси. - Никакого Бостона здесь не было. Только мелкие поселения, и люди говорили на другом языке. - Ты бывал здесь раньше? - удивилась Лаура. - Да, - он посмотрел на нее, чувствуя, что она смутилась и испугалась. - Когда искал тебя. - Ты искал меня? Он прикоснулся пальцами к ее щеке, обнаружив, что ее кожа нежнее, чем он себе представлял. - Я должен был найти тебя. - Что за чушь! - Лаура отступила от него на шаг, и кровь отхлынула от ее лица. - Ты всего-навсего иллюзия. - Иллюзия? - Коннор усмехнулся, не сводя с нее глаз. - Может быть, и ты иллюзия, моя прекрасная Эдайна. - Тетя Софи, сделайте с ним что-нибудь. - Я думаю, нам всем нужно немного поспать. - Поспать?! - Лаура смотрела на тетю так, будто Софи лишилась разума. - Да, дорогая. - Софи улыбнулась и взяла Коннора под руку. - Мы обучим тебя всему, что изобрел наш век, Коннор. Я думаю, это будет отличное развлечение. Тебе не кажется, Лаура? - Развлечение? Это больше похоже на катастрофу! Софи покачала головой. - В самом деле, Лаура, попытайся найти в происходящем положительные стороны! - Я бы попыталась, если бы они существовали. Софи посмотрела на Коннора, прежде чем бросить на Лауру многозначительный взгляд. - Открой глаза, дорогая! Коннору не было нужды прибегать к своим телепатическим способностям. Он без труда мог бы прочесть, что выражал взгляд Лауры. Она боялась его. Он боролся с желанием прикоснуться к ней, постараться рассеять ее страхи, зная, что она оттолкнет его. Эйслинг предупреждала его о трудностях и риске, которому он подвергнется, если отправится на поиски Лауры. Но он готов был рисковать всей жизнью, чтобы добраться до этой женщины. Выходя вместе с Софи из библиотеки, он смотрел на нее, недоумевая, какую роль эта женщина сыграла в том, что он попал в девятнадцатый век. Софи прижимала книгу к груди, как прижимают ребенка. Книга страшно интересовала Коннора. Кажется, она была нужна ей для заклинаний и, судя по |
|
|