"Дебра Дайер. Возлюбленная колдуна " - читать интересную книгу автора

Коннора, впервые в жизни разглядев какое-то зерно в теориях Эмерсона. -
Короче говоря, они верят в чудеса.
Коннор кивнул.
- Я это понимаю.
Лаура отвернулась от него и отошла как можно дальше, насколько
позволяли размеры комнаты. Она нашла убежище за тяжелым отцовским столом
красного дерева, где опустилась в мягкое кресло, обитое коричневой кожей.
- Тетя Софи, вы нашли в этой книге что-нибудь, что могло бы нам
помочь?
- Дорогая, я совсем засыпаю. - Софи закрыла книгу. - Наверно, нам
стоит вернуться к этому позже, после того, как мы немного отдохнем.
- Но что нам делать с ним?
- Поскольку Фиона наверняка уже в постели, придется нам самим
приготовить для гостя комнату.
- Но что мы скажем Фионе и другим слугам, когда они узнают, что у нас
в гостях мужчина? А отец возвращается завтра вечером.
Коннор переводил взгляд с Лауры на Софи, будто следя за каждым словом
их разговора.
- Я уже думала об этом. - Софи постучала средним пальцем по
подбородку. - Мы скажем, что это мой кузен, который поздно ночью приехал из
Англии.
- Из Англии? - переспросил Коннор.
- Это страна, лежащая за океаном. - Софи встала и протянула Коннору
руку. - Пойдемте, мой друг, я покажу вам вашу комнату.
- Но разве нам удастся выдать его за англичанина? - спросила Лаура,
глядя как Софи ведет Коннора к глобусу на резной деревянной подставке около
стола. - Он едва говорит по-английски!
- Я уверена, что очень скоро он в совершенстве овладеет языком. - Софи
повернула глобус кончиками пальцев, рассматривая изображенные на нем
страны. - До тех пор мы можем говорить, что он болен, и держать взаперти.
- Держать взаперти... - Лаура постучала пальцами по зеленой обивке
стола. - Еще немного, и взаперти окажусь я, в лечебнице для умалишенных!
- Лаура, подумай о том, что он должен чувствовать! Оторванный от дома,
оказавшийся в незнакомом месте, где люди даже не говорят на его языке!
Лаура взглянула на Коннора, подумав, живет ли в нем хоть капля страха.
Он стоял около Софи, сложив руки на широкой груди, как будто привык
командовать - человек, рожденный быть полководцем. А его глаза... Сколько
же в них интеллекта, и ни следа боязни.
- По-моему, он не чувствует ничего, кроме удовольствия. Коннор кивнул:
- Рядом с тобой я не чувствую ничего иного.
Лаура старалась не смотреть на него, ощущая, как пылают ее щеки.
- Он просто приводит меня в ярость!
- Однако, Лаура, я думаю, мы должны постараться устроить его уютно,
пока он наш гость. - Софи постучала пальцем по глобусу. - Вот, Коннор. Вот
Англия.
Коннор взглянул на глобус.
- Англия, - прошептал он, обведя очертания острова пальцем, затем
слегка передвинул руку. - Я прибыл отсюда.
- Лаура, дорогая... - вымолвила Софи, глядя на племянницу. - Он
указывает на Ирландию!