"Роальд Даль. Ты мне, я тебе" - читать интересную книгу автора

смотрит, кроме меня.
- И Мери тоже. Такая преданная!
Джерри допил и аккуратно отставил бокал на столик возле дивана.
- Ну, и что дальше было? - спросил он. - Гадость небось какая-нибудь.
- А дальше эти два похотливых жеребца придумали, как им попользоваться
женами друг друга, чтоб те об этом не знали. Звучит, конечно, как выдумка.
- Под хлороформом, что ли?
- Еще чего. В здравом уме.
- Ерунда. Байки тебе рассказывал твой приятель.
- Не знаю, - протянул я. - Он так мне описал детали и все подробности,
- похоже, он это не просто так выдумал. По правде говоря, я почти уверен,
что все так и было. И добро бы они это проделали один раз! Они вот уже
много месяцев развлекаются каждые две-три недели.
- А жены?
- И не подозревают.
- Слушай, занятно. - Джерри явно проснулся. - Давай-ка выпьем еще.
Мы подошли к бару, наполнили бокалы и вернулись к дивану.
- Ты только не забывай, что они продумали все заранее, тщательно обо
всем позаботились, снабдили друг друга деталями про все их интимные дела.
Но в целом это примерно выглядит так. Они назначают день, в субботу скажем.
Вечером все укладываются, как обычно, в одиннадцать-полдвенадцатого, и
дальше тоже все как всегда: немножко почитать, немножко поболтать и
погасить свет. Когда свет потушен, мужья разворачиваются и притворяются,
что уже заснули, чтоб жены не разыгрались слишком рано. Женщины, таким
образом, засыпают, мужчины не спят. Затем ровно в час ночи, когда жена
досматривает десятый сон, муж потихоньку выбирается из постели и в
шлепанцах и пижаме беззвучно спускается вниз. Он открывает дверь и выходит
из дому, поставив замок на предохранитель. Дома их стоят один напротив
другого, через улицу. Тихий спальный район, на улицах ночью никого. Никто
не увидит, как две фигуры в пижамах крадучись перебегают, направляясь в
чужой дом, чужую постель, к чужой женщине.
Джерри слушал внимательно. Его глаза блестели хмельным блеском, но он
ничего не пропускал.
- Все было продумано до мелочей, - продолжал я. - Они ориентировались
в доме у приятеля не хуже, чем у себя. Могли, не зацепившись, в темноте
подняться по лестнице, знали, какие ступени скрипят, какие нет, и точно
знали, с какой стороны кровати спит женщина.
Войдя в дом, "муж" снимал тапочки и пробирался наверх босиком, в
пижаме. Приятель мой говорит, что это по-настоящему щекотало нервы - в
чужом доме, ночью, а путь в спальню проходил ни больше ни меньше, как мимо
трех детских спален, двери которых всегда оставались на ночь чуть
приоткрытыми.
- О! - вскричал Джерри. - А дети? Что, если бы кто-то из них спросонья
пробормотал: "Папа, это ты?"
- Все было продумано, - отвечал я. - На этот случай они разработали
аварийный вариант. И то же самое, если жена просыпается, когда он заходит в
спальню, и спрашивает: "Что случилось, милый? Тебе не спится?"
- Да, что тогда?
- Очень просто. Мужчина пулей сбегает вниз, перебегает через улицу и
изо всех сил звонит в свою дверь. Этим он извещает напарника, что дело не