"Роальд Даль. Дегустация" - читать интересную книгу автора

нос и начал перекатывать вино языком, мять его и, наконец, стал жевать
зубами, как будто ел хлеб.
Он вел свою роль серьезно и абсолютно невозмутимо. Он был великолепным
актером.
- Хм, - сказал он, облизнув губы розовым языком. - Да.
Прелюбопытнейшее винцо. Нежное и изящное, с чисто женским последействием.
Во рту у него скопилось столько слюны, что брызги вылетали вместе со
словами на стол.
- Попробуем по методу исключения. Вы мне простите, может быть,
излишнюю осторожность, но ставка очень уж высока. Порой случается, я иду на
риск, отталкиваюсь обеими ногами и приземляюсь точно посреди вьющихся лоз.
Однако на сей раз я не имею права рисковать, верно?
Он посмотрел на Майка и улыбнулся полными, влажными губами. Майк не
улыбался.
- Итак, во-первых, в каком районе Бордо могли произвести такое вино?
Об этом догадаться нетрудно. Оно слишком легкое для Сент-Эмилиона и Грава.
Оно начало свой жизненный путь в Медоке. Тут - никаких сомнений. Теперь, в
какой общине Медока оно возникло? Здесь тоже мы, по методу исключения,
легко находим ответ. Марго? Нет. Слишком бурный букет. Пойак? Ни в коем
случае не Пойак. Вино из Пойака имеет властный вкус. Я полагаю также, что у
вина из Пойака есть некий специфический привкус, немножко пыльный,
пропитавший ягоды земной сутью. Нет-нет, это вино очень нежное, стыдливое и
скрытное при первом глотке, изящно и ненавязчиво раскрывающееся во втором.
Второй глоток показывает, что ему свойственно озорство, даже дерзость, оно
поддразнивает язык отзвуком - не более чем отзвуком таннина. Потом оно
остается с вами прелестным воспоминанием, утешительно-женственным,
чуть-чуть легкомысленным, мгновенно наводящим на мысль о Сент-Жюльене. Это,
конечно же, Сент-Жюльен.
Он откинулся на спинку стула, поднял руки к груди и соединил концы
пальцев. Его поза была нарочито напыщенна, но я решил, что он отчасти
просто дразнит хозяина. Я, затаив дыхание, ждал продолжения спектакля.
Луиза достала сигарету. Услышав чирканье спички, Пратт повернулся к ней,
охваченный неподдельным гневом:
- Сейчас же погасите! Курить за столом - это распущенность!
Держа в руке горящую спичку, она посмотрела на него большими глазами,
секунду помедлила и неторопливо и презрительно отвела взгляд. Нагнувшись,
она задула спичку, но сигарету держала по-прежнему между пальцами.
- Простите меня, дорогая, - сказал Пратт, - но я не переношу, когда за
столом курят.
Она не подняла головы.
- Так. Где мы остановились? Ах да. Вино из провинции Бордо,
винодельческая община Сент-Жюльен, в Медоке. Нет возражений? Теперь перед
нами самая трудная часть задачи, назвать виноградник. Их в Сент-Жюльене
много, и, как справедливо заметил наш гостеприимный хозяин, зачастую вина
разных хозяйств не сильно различаются. И тем не менее...
Прикрыв глаза, Пратт сделал паузу.
- Я попытаюсь определить возраст лозы. Если мне это удастся, дело
наполовину сделано. Итак, вино, конечно, не из однолетней лозы, даже и не
двухлетней. Вино не из самых лучших. Ему не хватает, как бы поточнее
сказать, - блеска, силы. Наверное, третий год. Нет, я не уверен. Мы знаем,