"Роальд Даль. Яд" - читать интересную книгу авторауспеет укусить?
- Почему бы тебе не сходить за доктором? - предложил Гарри. При этом взгляд его определенно показывал, что эта идея давно могла бы прийти мне в голову. - За доктором? Ну конечно. Я вызову Гандербая. На цыпочках выйдя в холл, я нашел в телефонном справочнике номер Гандербая, поднял трубку и попросил оператора поторопиться. - Доктор Гандербай, это Тимбер Вудс. - Хэлло, мистер Вудс. Вы еще не спите? - Послушайте, вы не могли бы приехать? Прямо сейчас. И захватить сыворотку от укусов крайта. - Кто укушен? - резко, как выстрел, прозвучало в трубке. - Никто. Пока. Но Гарри Поуп лежит в постели, а змея у него на животе - спит там прямо под простыней. Секунды три линия молчала, затем медленно и отчетливо Гандербай сказал: - Пусть лежит неподвижно. Двигаться и разговаривать нельзя. Вы поняли? - Конечно. - Я буду немедленно! - он повесил трубку, и я снова отправился в спальню. Гарри впился в меня взглядом, лишь только я появился в комнате. - Гандербай едет. Он сказал, чтобы ты лежал неподвижно. - Он что, не соображает, что мне не остается ничего другого?! - Послушай, он советует, чтобы ты не разговаривал. Чтобы мы оба не произносили ни слова. Почему бы и тебе в таком случае не заткнуться? - краешек рта у него начал быстро и мелко подрагивать, это продолжалось несколько мгновений. Я чувствовалось, как чуть заметно дергается мускул, который обычно сокращается, когда Гарри смеется. Выскользнув на кухню, я вытащил из холодильника немного льда, завернул в салфетку и мелко-мелко накрошил. Мне не нравилось, как ведет себя мускул на лице Гарри, и манера, с которой тот разговаривал. Я отнес мешочек со льдом в комнату и положил его Гарри на лоб. - Так тебе будет легче. Он закатил глаза и резко, сквозь зубы выдохнул: - Убери это. Я хочу кашлянуть. В окно скользнули лучи фар, перед бунгало остановился автомобиль Гандербая. Сжимая в ладонях мешочек со льдом, я вышел ему навстречу. - Как дела? - на ходу спросил Гандербай. Он прошел мимо меня по балкону и дальше, в холл. - Где он? В какой комнате? Поставив свою сумку на стул в холле, он проследовал за мной в спальню. На нем были мягкие домашние тапочки, двигался он бесшумно и осторожно, как пугливый кот. Гарри наблюдал за ним краешком глаза. Подойдя к кровати, Гандербай улыбнулся пациенту и ободряюще кивнул головой, будто говоря, что дело несложное и лучше всего предоставить все ему, Гандербаю, а самому не беспокоиться. Потом он повернулся и снова вышел в холл, я - следом. - Первым делом следует ввести ему немного сыворотки, - произнес он, открывая сумку. - Внутривенно. Но следует проделать это аккуратно. Нежелательно, чтобы он дернулся. Мы пошли на кухню, и он прокипятил иглу. В одной руке у него был шприц, |
|
|