"Клайв Касслер. Средиземноморский пират (Дирк Питт)" - читать интересную книгу автора

1918 году. Он редко дрался с ними хладнокровно и сдержанно. Он управлял
машиной очень рискованно и атаковал их самолеты, словно человек, одержимый
дьяволом. Когда он находился в воздухе, то ругался, неистовствовал и
стучал по краю кабины кулаками, пока не разбивал их в кровь. При взлете он
всегда увеличивал обороты двигателя до предела, так что его Альбатрос
вспархивал с земли, как испуганная птица. И все же, когда он не бывал на
дежурстве и мог на некоторое время забыть, что он на войне, он отличался
он многих большим чувством юмора, что мало отвечает вашему американскому
понятию о немецком солдате.
Пип медленно покачал головой и произнес с оттенком улыбки на губах:
- Вы должны простить меня, герр фон Тилль, но многим из моих товарищей по
оружию приходилось встречаться с немецкими солдатами, большинство из
которых были непревзойденными весельчаками.
Старый лысый немец не обратил никакого внимания на ремарку Питта. Ею лицо
оставалось серьезным:
- Трагедия Курта произошла от коварного замысла англичан. Они тщательно
изучали его тактику и вскоре заметили одну особенность: у него была
слабость - атаковать и уничтожать привязанные аэростаты наблюдения. Старый
аэростат был отремонтирован ими, корзина наблюдателя заполнена
взрывчаткой, одетый в форму манекен был помещен туда же. Бикфордов шнур
спускался на землю, и англичанам оставалось только сидеть и ждать
появления Курта. - Фон Тилль присел на мягкую софу. Он смотрел в потолок,
но ничего не видел. Его взор был далеко, в том небе 1918 года. - Им не
пришлось долго ждать. На следующий день Курт, пролетая над линией фронта,
увидел аэростат противника, медленно раскачивавшийся от прибрежного бриза.
Его нисколько не удивило то, что с земли не открыли огонь по нему. И
наблюдатель, облокотившийся на поручни корзины, как будто заснул, он даже
не попытался выпрыгнуть с парашютом, чтобы спастись, прежде чем пулеметы
Курта превратили наполненный водородом шар в облако огня.
- У нею даже не возникло мысли, что это могла быть ловушка? - спросил Питт.
- Представьте себе, нет, - отозвался фон Тилль. - Аэростат был там и
представлял собой врага. Почти автоматически Курт бросился в атаку. Он
приблизился к аэростату, и ею пулеметы начали пробивать тонкую оболочку
газовою шара. Вдруг шар взорвался с огромной силой, все вокруг было
охвачено пламенем и дымом. Англичане взорвали аэростат при приближении
Курта.
- Хейберт разбился на вражеской территории? - задумчиво уточнил Питт.
- Курт не разбился после взрыва, - ответил фон Тилль, снова возвращаясь
мыслями в настоящее. - Его Альбатрос проскочил сквозь этот ад, правда,
верный самолет, выручавший его в стольких воздушных сражениях, был сильно
поврежден, да и сам Курт был серьезно ранен. С пробитыми и разорванными в
клочья матерчатыми крыльями, поврежденным рулем высоты и окровавленным
пилотом в кабине аэроплан пролетел над побережьем Македонии и исчез из
вида в море. Македонского ястреба и его легендарного желтого Альбатроса с
тех пор больше никогда не видели.
- По крайней мере, до вчерашнего дня, - Питт глубоко вздохнул и ждал
ответной реакции.
Веки у фон Тилля слегка дрогнули, но выражение лица не изменилось.
Казалось, он взвешивал слова Питта.
Питт моментально вернулся к прежней теме разговора.