"Клайв Касслер. Айсберг (Дирк Питт)" - читать интересную книгу автораи положил книгу. Несколько потрепанных журналов с обнаженными женскими
телами в различных соблазнительных позах лежали на той же полке, свидетельствуя, что литературные вкусы Нэта были далеки от классических. Нэт вздохнул, выпрямился в своем кресле и посмотрел сквозь ветровое стекло на море, расстилавшееся внизу. Патрульный самолет службы береговой охраны Соединенных Штатов уже четыре часа двадцать минут находился в воздухе, совершая нудный ежедневный восьмичасовой полет с целью обнаружения и нанесения на карту айсбергов. Видимость в безоблачном небе была прекрасная, ветер едва касался поверхности моря - уникальные условия для Северной Атлантики в середине марта. Нэт и четыре члена экипажа пилотировали огромный четырехмоторный "Боинг", остальные шесть членов экипажа находились в грузовом отсеке, наблюдая за радарами и научными приборами. Нэт проверил часы, развернул самолет и направил его прямо по курсу, на Ньюфаундленд. - Слишком много приходится делать по долгу службы. - Нэт расслабился и потянулся за книгой. - Слушай Рэпп, прояви немного инициативы. И не мешай мне читать, пока мы не прибудем в Сент-Джон. - Попробую, - хмуро ответил Рэпп. - Если эта книжка такая интересная, может, ты одолжишь ее мне, когда закончишь? Нэт зевнул. - Извини. Я взял себе за правило никому не одалживать книги из моей личной библиотеки. Внезапно в его наушниках раздался сигнал. Он взял микрофон. - Слушаю, Хадли, что там у тебя? Сзади, в слабо освещенном брюхе самолета, матрос первого класса Базз его лицо какой-то неземной зеленый отсвет. - Сэр, я уловил что-то, трудно поддающееся определению. В восемнадцати милях отсюда. Курс три-четыре-семь. Нэт включил микрофон. - Давай, давай, Хадли. Что ты имеешь в виду под словами "трудно поддающееся определению"? Ты уловил айсберг? Или ты настроил свою установку на старый фильм "Дракула"? - Может быть, он уловил твой роман о сексуальном терроре? - проворчал Рэпп. Хадли заговорил снова: - Судя по конфигурации и размерам - это айсберг. Но полученные мною сигналы гораздо сильнее, чем от простого льда. - Ну хорошо, - вздохнул Нэт. - Давай посмотрим. Он обернулся к Рэппу. - Будь послушным мальчиком и выведи нас на курс три-четыре-семь. Рэпп кивнул и, повернувшись к панели управления, стал уточнять изменение курса. Под усилившийся гул четырех моторов самолет плавно взял новый курс. Нэт направил бинокль в сторону бесконечно синеющего водного пространства. Он отрегулировал фокус, стараясь, насколько позволяла вибрация самолета, крепче держать бинокль в руках. Вдруг что-то промелькнуло - белая точка на сверкающей сапфировой глади океана. По мере того как самолет приближался к объекту, айсберг стал медленно увеличиваться в окулярах бинокля. Нэт схватил микрофон. |
|
|